# Tento soubor přeložil Radek "Sengaia" Friedrich.......Level {100}{}{Vidíš zaprášeného cestovatele.} {101}{}{Vidíš stálého hosta baru.} {102}{}{Vidíš zaprášeného cestovatele.} {103}{}{Hej! Poslouchejte všichni! To je ten, co nakopal Enklávě prdel!} {104}{}{Blahopřejeme, hrdino!} {105}{}{Hej, hvězdo! Koupit ti pití, co řikáš?} {106}{}{Zdá se, že Kapitán přišel navštívit chudinu...} {107}{}{No, jestli tohle není nejoblíbenější vlezdoprdelka Prvního Občana...} {108}{}{No jestli tohle není "Kapitán..."} {109}{}{Všichni pozor. Právě vstoupil sám zákon.} {110}{}{Přišels navštívit chudinu, Občane?} {111}{}{Nepatříš spíš do vnitřního města, "Občane?"} {112}{}{Zasraní Občani. Vyrážej si na procházku, kdykoli se jim zachce...} {113}{}{No teda... je to fakt mutant?!} {114}{}{Ztraťte se, pánové. Máme tady mutanta.} {115}{}{Nastanou problémy, jestli stráže uvidí toho mutanta...} {116}{}{Oni už teď pouštějí dovnitř taky *mutanty*?} {117}{}{Mám dojem, že se ten mutant brzy ocitne ve Vězeňském středisku...} {118}{}{Řekni, že to není ghoul.} {119}{}{Co je tohle za *puch?!* Vykopejte toho ghoula ven!} {120}{}{Vypráskejte to ho smradlavýho ghoula z baru!} {121}{}{Jestli tady po tom ghoulovi zbudou nějaký kusy těla, tak ho vykuchám.} {122}{}{Jestli toho ghoula uvidí stráže, udělají z něj cvičný terč. } {123}{}{Těžko si dovolit Denní propustku v této době...} {124}{}{Ceny brahmín pořád rostou...} {125}{}{Nastane těžký období, pokud ty sucha neustanou...} {126}{}{Přišels navštívit chudinu, Kapitáne?} {127}{}{Hele, já jsem nic neprovedl, Kapitáne. Hledím si jen svýho obchodu.} {128}{}{Já nic nevím, Kapitáne. Nech mě na pokoji.} {129}{}{Jdi se projít, "Kapitáne."} {130}{}{Zdá se, že dneska udělá Lynette Občanem úplně každýho.} {131}{}{Já už strážným peníze za ochranu zaplatil. Tak mě nech být.} {132}{}{Přišels navštívit chudinu, Občane?} {133}{}{Asi by ses měl radši vrátit do města, Občane.} {134}{}{Nech toho, Občane.} {135}{}{Jdi se provětrat, Občane.} {136}{}{Zdá se, že dneska udělá Lynette Občanem úplně každýho.} {137}{}{Ten Smith je fajn chlap.} {138}{}{Myslím, že já Denní propustku nezískám nikdy.} {139}{}{Nepij vodu nikde tady v okolí. V Geigerových počítačích totiž tiká.} {140}{}{Ti Občani v životě neřeknou nazdar, ani se ti nepodívají do očí, když se tu objeví.} {141}{}{Vault City nás možná nemá v lásce, ale aspoň nás chrání.} {142}{}{Dávej pozor na Auto-doktora. Vyléčí tě...tedy většinou. Prostě jen moc nepokoušej svoje štěstí.} {143}{}{Ed, obchodník s dobytkem, musel zase zvýšit ceny, aby mohl zaplatit měsíční poplatek strážným.} {144}{}{Skeeve mě nechává za podíl propašovat do města nějakou tu kořalku. } {145}{}{Minulý týden byl na cestách. Přišel z NCR, dole z jihu.} {146}{}{Pár mých přátel odešlo do Rena...od té doby jsem je neviděl.} {147}{}{Slyšel jsem, že v Renu zase roste napětí. Rodiny se navzájem nenávidí.} {148}{}{Zaslechl jsem, že ghoulové z Gecka se chystají napadnout město.} {149}{}{Nepřipleť se do cesty nikomu z Občanů, nebo tě hned šoupnou do Vězeňského centra.} {150}{}{Lynette je dost drsňák.} {151}{}{Vault City není až tak "svobodné" město. Ale není zas nehorší.} {152}{}{Vault City je lepší než Den. Ale zase v něm není tolik zábavy.}