#tento soubor přeložil Vachy - http://vachy.moje.cz {100}{}{Vidíš celkem přitažlivou ženu středního věku.} {101}{}{Vidíš Aileen, jednu z městských techniček.} {102}{}{Vidíš celkem přitažlivou ženu středního věku. Vypadá fakt schopně, až na ty skvrny od kyseliny na rukou.} {103}{}{Díky za pomoc.} {104}{}{Jsem ráda, že patříš k nám.} {105}{}{My těm mutantům ukážeme.} {106}{}{Máme stejná práva jako vy, soudruhu ...ee.. pane.} {107}{}{Máš tu správnou věc.} {108}{}{Vodprejskni odsud.} {109}{}{Hnutí CEZZ, ochránce mutací.} {110}{}{Synu, na tvém místě bych radši držela klapačku.} {111}{}{Bláznivý ochránce mutantů.} {112}{}{Proč se nevrátíš ke svým zmutovaným kámošům?} {113}{}{Lidská solidarita, soudruhu .. ee .. pane.} {114}{}{Máme to proti nim.} {115}{}{Vybral jsi vítěznou stranu.} {116}{}{Tito mutanti vypadají na vymření.} {117}{}{Ukážeme mutanárkům, kdo je tady pánem.} {118}{}{Ani mutanti nemůžou dýchat jed.} {119}{}{Čas člověčenství se blíží.} {120}{}{Miluji myšlenku zardousit všechny mutanty.} {121}{}{Naše vítězství se blíží!} {122}{}{Už brzy bude Broken Hills naše!!!} {123}{}{Zatracený ochránce mutantů.} {124}{}{Vystřel odsud, ty figuro.} {125}{}{Jsi obyčejný kolaborant z říše mutantů.} {126}{}{Tak teď jsi teda nevybral zrovna nejlíp.} {127}{}{Toho co's tady udělal, budeš litovat.} {128}{}{Vypadni nakažený idiote.} {129}{}{Ty už musíš taky mutovat.} {130}{}{Odstup, nečistý ďáble.} {131}{}{Hloupý blázne, zmiz odsud.} {132}{}{Nemám čas tě obdivovat.} {133}{}{Jestli něco chceš, zeptej se Jacoba.} {134}{}{Můj manžel Jacob se o Vás postará.} {135}{}{Mohl bys mě přestat otravovat ?} {136}{}{Já ti moc nepomůžu, ale můj manžel Jacob by mohl.} {137}{}{Teď mě nechej o samotě.} {138}{}{Díky za návštěvu, ale teď už jdi.} {139}{}{Proč tě zajímá tahle špína?} {140}{}{Chceš to udělat po svém, co, .. stan?} {141}{}{Prosím, nechej mne teď samotnou.} {142}{}{Nevím co po mě chceš, ale raději odejdi.} {143}{}{Byli jsme nahoře. Ty lidi v katakombách jsme nezabili!}