#tento soubor přeložil Vachy - http://vachy.moje.cz {100}{}{Vidíš scvrklého starce v doktorském plášti. } {101}{}{To je MUDr Holliday.} {102}{}{Vidíš scvrklého muže v lehce zkrvaveném doktorském pláštíku. Je na něm vidět, že je to bedna. Ale nevypadá zdravě.} {103}{}{::sípavým hlasem:: Vítám tě. Jsem doktor Mengele .. éé vlastně Holliday. Co mi chceš?} {104}{}{A co teda chceš?} {105}{}{Ouchie!} {106}{}{Jsem zraněn a potřebuji pomoc.} {107}{}{Někdo z mých kámošů je zraněn a potřebuje pomoc.} {108}{}{Čímpak se zabýváš?} {109}{}{Řekni mi něco o tomto městě.} {110}{}{Nějaké drby?} {111}{}{Prodej mi nějaké stimpaky.} {112}{}{Zapomeň na to. To nic.} {113}{}{Podívám se ti na to, ale zadarmo to nebude, nemám smlouvu s VZP.} {114}{}{No jo, tak kolik?} {115}{}{Ale nic.} {116}{}{No, to se dá léčit... ::sípavě:: za malý obnos.} {117}{}{Tak kolik?} {118}{}{Tak nic.} {119}{}{Cím se zabývám? Jsi v nemocnici, já mám doktorský plášť a kolem je spousta krve. Taky jsou tu nože a jiné nástroje. Takže jsem buď úspěšný zabiják nebo slušný doktor. Vyber si.} {120}{}{Asi ti budu říkat doktore.} {121}{}{Nehraj si se mnou, staříku.} {122}{}{Opravdu dobrý doktor by se netopil v krvi.} {123}{}{Podívej, před lety jsem se tady narodil. Zrovna se to začínalo rozjíždět. Když jsem byl ještě mladý, potloukal jsem se kolem a potkal jsem ženu. Zamiloval jsem se. Jenže onemocněla a zemřela a já se rozhodl být doktorem.} {124}{}{Jo? Pokračuj.} {125}{}{Měl jsi mluvit o Broken Hill, ne o tvém mládí.} {126}{}{Divil by ses, co umí lidi říct, když jsou nemocní.} {127}{}{Jo? A co jako?} {128}{}{Rozmyslel jsem si to. Radši se zeptám na něco jiného.} {129}{}{Bude to za $50.} {130}{}{No co mám s tebou dělat.} {131}{}{Ale nic.} {132}{}{Tak tohle zranění tě přijde na $100.} {133}{}{Co mi zbývá, tady to máš.} {134}{}{Tak to teda ne.} {135}{}{To je ale pěkné zraněníčko, takže to máme ... $150. A nedostaneš doklad!} {136}{}{Tady to máš, vydřiduchu.} {137}{}{Radši nic.} {138}{}{Hmm, to bude fuška, dát tě dohromady. To bude za dobrých $200.} {139}{}{Tady to máš, ty vyděrači.} {140}{}{Radši chcípnu.} {141}{}{No příteli, nachystej si prkenici... $300 babek a budeš jako nový.} {142}{}{Ale jo, to beru.} {143}{}{Nejsem Bill Gates, magore. To radši chcípnu.} {144}{}{Bude se cítit jako znovuzrozený... ::sípavě:: za směšných $50.} {145}{}{Máš to mít.} {146}{}{To je moc.} {147}{}{Byli jste snad na Global Street Party? Eh, taky jsem byl mladý a pár jich koupil. Bude to za $100.} {148}{}{Lidová cena, beru to.} {149}{}{Ani náhodou.} {150}{}{Poslyš, ty jsi jejich chůva ? ::zakašlání:: Jestli jsou to tví komplicové, zaplať mi $150.} {151}{}{Máš je mít, když je v tom i DPH.} {152}{}{To je moc.} {153}{}{Musíš být fakt dobrý člověk, když jsou ti kámoši tak oddaní. Doufám že jo...protože tě to přijde na ::zakašlání:: $200.} {154}{}{To je peněz ..tady to máš.} {155}{}{Mor na tebe, nic ti nedám.} {156}{}{Těžká věc, jak říkám, snad kdybych ...použil své nejlepší znalosti z Chicago Hope, dalo by se za $300 něco dělat.} {157}{}{Taková pálka, vyděrači, ...ber.} {158}{}{Hmm, to teda ne! A piš si že se o tom dozví lékařská komora.} {159}{}{Jsi švorc, nemáš dost peněz. Takže jestli chceš, prodám ti nějaký stimpaky, protože s tím co máš, si moc vyskakovat nemůžeš.} {160}{}{Dej sem stimpaky.} {161}{}{Ne, díky.} {162}{}{Je mi potěšením..} {163}{}{Díky.} {164}{}{S tím nesouhlasím.} {165}{}{A co tohle?} {166}{}{To je vše, co mohu nabídnout. Bye.} {167}{}{::sípavě:: Jsi zraněn? Ukaž, podivám se na to. Máš nějaké peníze?} {168}{}{Penis-e?} {169}{}{Dzjo!} {170}{}{Ukaž mi svůj batoh. (hledá v batohu a něco vytahuje) Tak. Myslím, že teď ti to bude ubližovat daleko méně.} {171}{}{Ubližovat?} {172}{}{Ehm, tak. Tady! Jsme hotovi. Hodně štěstí a dávej na sebe pozor!} {173}{}{Díky!} {174}{}{Bingo, jsem doktor. Jsem rád, že jsou na světě v tomhle post-jaderném humusu inteligentní bytosti.} {175}{}{Tak ty chceš ubližovat starému nebohému doktorovi?.} {176}{}{Hele dědku, stejně si od tebe žádný sračky nevezmu} {177}{}{Ummm.. Hmm. Chci se zeptat.} {178}{}{Bye.} {179}{}{Vyhrožovat jedinému doktorovi ve městě, ...teda ::kašlaje:: Příteli, jestli mi něco chceš, mluv se mnou slušně. Jinak vypadni a táhni si třeba ke všem čertům.} {180}{}{Sereš mě, doktůrku. Asi tě zruším, dědulo.} {181}{}{Jo. Cokoliv.} {182}{}{Promiň, dnes je špatný den.} {183}{}{Byla to jen legrace.} {184}{}{Máš se ještě hodně co učit, ohledně slušného chování.} {185}{}{Dítě, ještě se máš hodně co učit o humoru.} {186}{}{Jo, v pořádku.} {187}{}{Dobře, teď's mě nasral. A uzdrav se jak chceš.} {188}{}{(V jeho očích jsou vidět záblesky smíchu) Dnes už neuvidíš mnoho podobných míst jako za starých dob...} {189}{}{Hej!} {190}{}{Starochu, moc do mě nerýpej.} {191}{}{...jsou věci, které znali naši předkové...} {192}{}{Jo, jo... Tak já půjdu.} {193}{}{Klid, dítě, jen tak vtipkuji.} {194}{}{Jo, no. Hmm ... já vím. No. } {195}{}{... a které vám prostě neřekneme, vy malí bastardi! (bouřlivý smích) Jo, a až mě příště budeš potřebovat, tak zase zajdi.} {196}{}{Mám pár otázek.} {197}{}{Díky. Zaskočím, až půjdu někdy kolem.} {198}{}{Jsi zraněn? Ukaž, ošetřím tě.} {199}{}{Hmm...} {200}{}{Díky. Zas někdy!} {201}{}{Kdo je zraněn? Postavte se do řady a já se na vás podívám.} {202}{}{Ještě něco...} {203}{}{Diky! Bye!} {204}{}{Překvapivě málo. Promiň, ale když se soustředím na něčí léčbu, nevěnuji obvykle pozornost jeho nejintimnějším tajemstvím.} {205}{}{Můžeš mi zodpovědět další otázky?} {206}{}{Pak jsem šel do San Francisca a studoval v Čínské čtvrti medicínu u mistra Funga, a ten mne naučil všemu, co o medicíně vím. A naučil mě i některým tajným uměním.} {207}{}{A co se stalo pak?} {208}{}{A jak to souvisí s Broken Hills?} {209}{}{Počkej, k tomu se dostanem! Vy mladí jste tak netrpěliví.} {210}{}{Promiň. Pokračuj.} {211}{}{To stačí, odcházím.} {212}{}{Potom jsem přisel sem a sledoval Marcuse, jak z pár chatrčí budoval město. Pamatuju si, jak se rodilo město, které vidíš před sebou. Viděl jsem, jak sem přicházeli lide za vidinou bohatství, viděl jsem, jak lidé dospívají i umírají. Znám celou historii města.} {213}{}{Aha, to znamená...} {214}{}{To znamená, že mnoho nových lidi už ani neznám. Mnoho z toho, co jsem vyprávěl, jsou už jen vzpomínky.} {215}{}{Děkuji za příběh.} {216}{}{Ty magore, chceš mi říct, že mě tady zdržuješ jen kvůli tomu?} {217}{}{Ne. Díky, za vyslechnutí mých blábolů. Příště až budeš chtít vyléčit, přijď ke mě.} {218}{}{Dík! Tak zase někdy...} {219}{}{Dík. Nashle!} {220}{}{Tak jo. Snad to k něčemu bylo.} {221}{}{Ne, opravdu ne. Teď zas o něčem jiném..} {222}{}{Ne, ty starý seschlý šupáku. Čau.} {300}{}{Kdo potřebuje uzdravit?} {301}{}{Vic.} {302}{}{Myron.} {303}{}{Marcus.} {304}{}{MacRae.} {305}{}{Sulik.} {306}{}{Lenny.} {307}{}{Cyberdog.} {308}{}{Doktor.} {309}{}{Goris.} {310}{}{Davin.} {311}{}{Miria.} {312}{}{Robobrain.} {313}{}{Zapomeň na to.} {314}{}{Jsi zraněn? Ukaž, mrknu se na to a na tvé kámoše taky.} {315}{}{Tak jdem.} {316}{}{[pokračovat]} {400}{}{Žrádlo pro psy.} {401}{}{K9.}