#tento soubor prelozil RadaR - rd@zbrojovka.com # ############################################################# # Message File: kcitizen.msg # # # # Body Type: NAROBE # # Combat AI: Flee # # Weapons: None # # HP: 20 # # Skills to note: None # # # # Log: # # # # Created: January 13, 1998 # # # # Updated: # ############################################################# ############################################################# # The following lines are for describing the NPC when # # glanced and and examined. # ############################################################# {100}{}{Vidíš jednoho z obyvatelů Klamathu.} {101}{}{Vidíš jednoho z obyvatelů Klamathu.} ############################################################# # The following lines are floaters for citizens # ############################################################# {150}{}{Proč se nevrátíš zpět ke svému kmeni?} {151}{}{Dám ti hezký korálky, jestli mě necháš být.} {152}{}{Hodnej barbar, dobrej barbar. Neublížíš mi, že ne?} {153}{}{Někdy si přeju, abychom měli okolo města zeď.} {154}{}{Nemám nic na ukradení; jdi pryč.} {155}{}{Proč si mne tak prohlížíš?} {156}{}{Bezvadný, další barbar.} {157}{}{Proč nezapadneš zpátky ke Zlatému geckonovi?} {158}{}{Raději se ode mne drž dál.} {159}{}{Nemusíš tu dávat podnět k problémům.} {160}{}{Musíš pocházet odněkud ze severu.} {161}{}{Poslední co tu potřebujeme, je víc takových jako jsi ty.} {170}{}{Zdravím, cizinče.} {171}{}{Jsem si jist, že je vhodné roční období na lov.} {172}{}{V poslední době postrádám hodně brahmín.} {173}{}{(Křup, křup) Duntonovic sušené maso je ňam-ňam.} {174}{}{Přišel jste sem tajně obchodovat s ohnivou vodou?} {175}{}{Myslel jsem, ze všichni vaši lidé si dávají skrz nos kost.} {176}{}{Běžte omrknout krysy v Lovecké čtvrti.} {177}{}{Kam jsem si založil své kouzelné fazole?} {178}{}{Geckoni chutnají jako kuřata, pokud se správně připraví.} {179}{}{Chystám se jít uvonit do lázní.} {180}{}{Sledujte bratry Duntonovic.} {181}{}{U Bucknerové mi vždycky dobře zaplatí za mé zboží.} {182}{}{Dnes je hezký den.} {183}{}{Vypadáte jako Sulik.} {184}{}{Kam zase ten blbec Torr šel?} {185}{}{Velké tajemství je... - hej, kam to zmizelo z mý kapsy?!?} {186}{}{Pro spodinu žádný odpočinek.} {187}{}{Bolí mne klouby, asi bude změna počasí.} {188}{}{Snažím se popadnout dech.} {190}{}{Pěkné vás vidět.} {191}{}{Ještě něco, abyste se tu cítil jako doma?} {192}{}{Doufám, že se vám Klamath líbí.} {193}{}{Kdybychom tu tak mohli mít více lidí vašeho kalibru.} {194}{}{Copak, příteli?} {195}{}{Hodně štěstí přeji.} {196}{}{Jestliže budete cokoliv potřebovat, zajděte do hospody U Bucknerové.} {197}{}{V ničem se nepodobáte Sulikovi.} {198}{}{Jste nejvíce civilizovaný barbar s jakým jsem se zatím setkal.} {199}{}{Naučte se rozlišovat geckony podle barev.} {200}{}{Helou, cestovateli.} {201}{}{Jsme rádi, že vás máme v Klamathu.} {202}{}{Teší mě, cizinče.} {203}{}{Bacha na ty Duntonovi; zdají se nebezpeční.} {204}{}{Lovecká čtvrť je plná krys.} ############################################################# # TELL ME ABOUTS WILL BE REMOVED # ############################################################# {1000}{}{Elder} {1001}{}{Founder} {1002}{}{Vault Dweller} {1003}{}{Arroyo} {1004}{}{Klamath} {1005}{}{Vault} {1006}{}{Chosen One} {1007}{}{Shaman} {1008}{}{Hakunin} {1009}{}{Healing Powder} {1010}{}{Bridge} {1011}{}{Mynoc} {1100}{}{The Elder is your mother and our leader.} {1101}{}{Our great ancestor who gave us knowledge.} {1102}{}{The first to fight and win over chaos.} {1103}{}{That would be our beautiful village.} {1104}{}{That's trading outpost a few days east of here.} {1105}{}{The Vault is heaven.} {1106}{}{You are the Chosen One.} {1107}{}{He heals us with his herbs and magic. He is in the north part of our village.} {1108}{}{He heals us with his herbs and magic. He is in the north part of our village.} {1109}{}{It is a magic powder which will heal you, but will make you sleepy.} {1110}{}{The Great Bridge exits our village in the south.} {1111}{}{He guards the bridge leading into our village.}