#tenhle soubor přeložil Birdman - birdman@post.cz, http://get.to/birdman # 0. QUICK LOOK {100}{}{Vidíš Pořezanýho Jimma J.} # 0. LOOK {150}{}{Vidíš nepokojného muže. Po tváři se mu táhne dlouhá, rozeklaná jizva, která mu způsobuje drobné tiky.} {151}{}{Vidíš Pořezanýho Jimma J. Vyhlíží dálšího zákazníka.} {152}{}{Vidíš Pořezanýho Jimma J. Kývnul na tebe, když zachytil tvůj pohled.} {153}{}{Vidíš Pořezanýho Jimma J. Zachytil tvůj pohled a mává na tebe, ať příjdeš blíž.} # 1. FLOAT (ENCLAVE DESTROYED = TRUE) (WTG) {200}{}{Hej, no esli to není } {201}{}{Hej, } {202}{}{Támdle de jeden tvrdej bouchač...a Jimmy J pozná tvdrýho bouchače, dyž ňákýho vidí.} {203}{}{Né každej den někdo píchne prezidenta v jeho vlastním bejváku, co?.} {204}{}{Nechceš si voslavit vítězství s trochou extra špica Jetu vod starýho parťáka Pořezanýho Jimma, hrdino?} {205}{}{Zachraň svět, a Pořezanej Jimmy ti DÁ svět, Supermane. Všecek Jet, kerej zvládneš napíchat.} {206}{}{Sem slyšel, že se po tobě ptali Korsičtí bráchové, hrdino...} # 2. FLOAT DIALOGUES (WTG) {220}{}{Pořezanej Jimmy sem já, a mám všecek JET co POTŘEBUJEŠ, kámo.} {221}{}{Chceš se prolítnout? Pořezanej je tvůj člověk, kámo.} {222}{}{Chceš se vznášet? Pořezanej Jimmy tu má pro tebe lísteček, chceš?.} {223}{}{Chceš bejt super, dej si Jet vod Pořezanýho Jimma.} {224}{}{Nebaví tě to na zemi, šéfe? Pořezanej Jimmy tu má řešení.} {225}{}{Tentokrát je to spešl kvalitka, jen pro tebe, dej si.} {226}{}{Můžeš si koupit sračku, ze který ti bude akorát blbě, ale u Pořezanýho Jimma máš vždycky da best.} {227}{}{Jimmy má dycky votevříno, kámo.} {228}{}{Chceš lítat jak tryskáč? Tak si dej Jimmyho Džeťáč!.} # 3. INTRO, FIRST TIME (WTG) {240}{}{(Tento muž má lehký tik ve tváři a dlouhou jizvu přes tvář. Jizva vypadá jako po noži.) } {241}{}{Brácho, všim sem si tě sotvas vyšlápnul na ulici. Víš co vidim?} {242}{}{Ségro, všim sem si tě sotvas vyšlápnul na ulici. Víš co vidim?} {243}{}{Vidíš mně} {244}{}{Co vidíš?!Co vidíš?!} {245}{}{Já muset --} {246}{}{Co vidíš?} {247}{}{Drž hubu ty--} {248}{}{Sorry, nezájem --} # 4. SPIEL 1 (3) {260}{}{Vidim pilota. Vidim, někoho, kdo chce lítat. Potřebuješ akorát trochu píchnout, trochu JETU.} {261}{}{Hunh? Jet? Na nebi? Kam?} {263}{}{Jet, huh? Chci se zeptat--} {264}{}{Hele, já -} # 5. SPIEL 2 (4) {270}{}{A můj pilotní kámoši, když se jedná vo JET, Pořezanej Jimmy J je tvůj MUŽ Mám nejlepší zboží v Novým Renu, čistej Jet, silnej Jet, BEZPEČNEJ Jet.} {271}{}{Kdo jet? Na nebi nic?} {272}{}{Já muset JÍT--} {273}{}{Pořezanej Jimmy J, jo? Hele, mám otázku--} {274}{}{Hele mě nezajímá --} # 6. SPIEL 3 (5) {280}{}{OSTATNÍ dýleři, ty nezajímá kvalita, ale já, já si dávám pozor, aby všici mí klienti měli dostatek a kvalitku, jasan? To je můj způsob, kámo. Způsob Jimma J.} {281}{}{Ja nevidět nikoho jet. Ty lež } {5281}{}{ Ty lžeš } {6281}{}{ o jetu?} {282}{}{PUSŤ JA CHTÍT--} {283}{}{Hej,Jimmyho způsob zní skvěle, ale já se chci na něco ze--} {284}{}{Ne, nemyslím že -} {5200}{}{! Poď si od J-J vzít svůj JET...} {5201}{}{! Jestli chceš oslavovat s JETem, promluv si se starým Jimmym J...} #related # 7. 2nd TIME, PLAYER GOT THE BULLSHIT SPEECH (WTG) {290}{}{Věděl sem, že se vrátíš, věděl sem to! Neříkal to snad Pořezanej Jimmy J? Udržuj je šťastný a voni tě nezklamou. Takže můj leteckej kámo...co pro tebe může Pořezanej Jimmy J spáchat dneska?} {291}{}{No no no, jestli pak to není můj "přítel"...přišels, poněváč POTŘEBUJEŠ něco vod Pořezanýho Jimma?} {292}{}{Um...Já zapomět co ja chtiti mluvit. Já jít} {294}{}{My kšefty kšefty? Já CHTÍT} {295}{}{Máš Jet? No, tak tedy obchodujme....kamaráde.} {296}{}{Kde jsi přišel k té jizvě, Jimmy?} {297}{}{Odkud bereš Jet, Jimmy?} {298}{}{Víš kdo dál tomu Wrightovic děcku Jet, který ho zabil?} {299}{}{Předtím jsi říkal, že tvůj Jet je "nejbezpečnější". Copak se tady vyskytuje nějaký ... nebezpečný?} {300}{}{Dneska nic, dík, Jimmy.} # 8. SPIEL 4 (6, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 33, 36, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45) {310}{}{Tak co povíš, kámo? Co pro tebe může Pořezanej Jimmy J udělat dneska?} {311}{}{Jo, co chceš? Vymáčkni se, nemám celej den.} {312}{}{Máš chutě, máš otázky...s čím ti může Pořezanej J J píchnout?} {314}{}{Já zapo- vzpome - zapomnět! Já konečně vzpomnět a zas zapo- zapomnět! } {5314}{}{ ZABÍT TĚ} # 9. JIMMY FINALLY RECOGNIZES CHARACTER (7, 8, 9) {330}{}{Hej...ty seš mě nějakej povědomej. Znám tě, kámo?} {331}{}{Přísahal bych na plesnivou nohu, že už jsem tě viděl. ten tvůj ksicht je mi nějakej povědomej...} {332}{}{JA MOC VELKA HRDINA, DOHRAT HRA A NAKOPAT PRDEL A VYHODIT BENZIN VĚŽ DO LUFT A CHRANIT SVĚT} {333}{}{Ja bít v ringu a moc řvacích lidi čumět a řvát zabij hajzla tak ja mlatit dokud on nepad na zem celej vod krev} {334}{}{Já kšefty z lidi co řvou na bůh} {335}{}{Já MAFIAN. Ja dulete-dulež- duležité chlap v Reenu} {336}{}{Jak může někdo znát DOOPRAVDY druhého, Jimmy? Je to vůbec možné na tomto světě, nebo až tehdy, kdy se osvobodíme od svých fyzických těl?} {337}{}{Já CHTÍT mluvit, ale ty mluvit sám tak čau} {338}{}{No, zastavil jsem plány Enklávy na zabití všech na tomto světě, porazil Prezidenta, vyhodil do vzduchu jejich základnu a taktak unikl s holým životem.} {339}{}{Bojoval jsem v boxerském ringu.} {340}{}{Natočil jsem pár filmů. Slyšel jsi o } {5340}{}{?} {341}{}{Mám úzké vztahy s rodinou } {5341}{}{ .} {342}{}{Ne,nemyslím, Jimmy. Kšeftujem nebo ne?} {343}{}{Ne, nemyslím. Hele, chci se zeptat...} {344}{}{Ne, měl bych jít. Později, Jimmy.} # 10. JIMMY FINALLY RECOGNIZES CHARACTER, VOL 2 (9) {360}{}{To je vono! Já věděl, že sem tě už někde viděl! Kaskru, pročs to něřek hned a nechal Jimma lámat si kebuli?! Co pro tebe můžu udělat?} {361}{}{Um...ja zapomět. Jít.} {363}{}{No, sháním nějaký Jet...} {364}{}{Hej, chci něco jinýho...} {365}{}{Musím jít. Později, Jimmy.} # 11. PHILOSOPHY (9) {375}{}{(Jimmy upadl do užaslého mlčení. Asi jsi mu zparalyzoval mozek.)} {376}{}{(Vezmi mu všechno, co má.)} {377}{}{ To by stačilo.} # 12. SCAR (7, 8) {385}{}{Pořezanej Jimmy J je plnej lásky, kámo, ale svět né dycky miluje Pořezanýho Jimma, víš?} {386}{}{Mě to povídej.} {387}{}{Jako bych to nevěděl. Někdy je svět krutá potvora.} {388}{}{To je skvělej příbeh. Ale já se chci ještě na něco zeptat...} {389}{}{Dobrej příběh. Teď - ty máš Jet, já mám prachy...domluvíme se?} {390}{}{Dobrej příběh. Ale já musím mizet, Jimmy.} # 13. SCAR 2 (12) {400}{}{(Ukazuje na svou jizvu.) Tohle sem dostal, když sem mlátil jednoho HNUSNÝHO zkurvysyna, protože ten parchant byl hrubej na jednu mou kámošku, jasný?} {401}{}{Fakt? Co se stalo?} {402}{}{Vážně? Teda, chlapi co bijou ženský by zasloužili pověsit za koule do průvanu.} # 14. SCAR 3 (13) {415}{}{Staví se do bojového postoje.) Tak jsem k němu přišel, jo, a von vytáh KUDLU proti mejm holejm rukám, jasný? Takže se mu poved šťastnej zásah, než sem ... *BUM!* nakopal jeho prdel!} {416}{}{Jo, fakt? Jules říká, že jsi lítal na Jetu a pořezal sis ksicht, když ses snažil oholit si hubu bojovým nožem} {417}{}{Nekecáš? Nemyslím, že by to se mnou dopadlo tak dobře. Ty vole, ten chlap tě moh ZABÍT!} {418}{}{SQĚLEJ příběh. Hele, ještě se chci zeptat...} {419}{}{Jo...hele, mám nějaký peníze...domluvíme se?} {420}{}{Dobrej příběh...tak dobrej, že už musím jít.} # 15. TRUTH ABOUT SCAR REVEALED (14) {430}{}{Cooooo...? Jules mi může políbit moji přírodně černou řiť, a to je jediná prdel ve městě, kterou nevylízal. Neví ani HOVNO. Nemá vodvahu říct mi to do vobličeje. TY se rozhodni, kdo z nás dvou kecá.} {431}{}{Jo jo..... hele, ty máš JET ja prachy...kšeft?} {432}{}{Jo jo....Jimmy, chci se ještě zeptat...} {433}{}{Hele pane Velká Hubo, jdeme obchodovat, nebo si mám sednout a poslouchat tvý kecy celej den?} {434}{}{Už jsem slyšel dost, Jimmy. Dej si bacha, až se budeš holit, okej?} {435}{}{Tak dobře. Nashle, Jimmy.} # 16. GO ON, JIMMY, TELL THE STORY 1 (14) {445}{}{Skoro to udělal! Víš, když jsem se do toho dostal, nemysle jsem si 'Já sem pan tvrďák a tak dál' ale...} {446}{}{Udělal jsi to, co je podle tebe přirozený, žejo?} {447}{}{Uh-huh. Hele, ještě se chci zeptat...} {448}{}{Musím jít. Čau, Jimmy.} # 17. GO ON, JIMMY, TELL THE STORY 2 (16) {455}{}{Jó...jó...Viděl jsem, že to nejní správný, a musel jsem něco UDĚLAT, žejo? Nemoh sem přece dopustit takový věci ve svý blízkosti, ne?} {456}{}{Musíš být odvážný, když děláš takový věci. Většina lidí by se jenom dívala stranou.} {457}{}{Rozumím, hele chci se tě zeptat...} # 18. GO ON, JIMMY, TELL THE STORY 3 (17) {465}{}{Já mám lidi RÁD, a nemám rád někoho, kdo do lidí rejpá. To není SPRÁVNÝ.} {466}{}{Jsi statečný muž, Jimmy, statečný muž. Nos svou jizvu s pýchou. Hele, co máš na skladě?} {467}{}{To máš pravdu. Chci se tě ještě zeptat...} # 19. SO SHALL WE GET DOWN TO BUSINESS? (18) {475}{}{Hele, můj pilotní kámo, ty se mi líbíš, takže nevytahuj tu kšeftovací obrazovku s těma drátkama a pojistkama.} {476}{}{Uh...okay...ale jak se teda domluvíme...?} # 20. SO SHALL WE GET DOWN TO BUSINESS? (19) {480}{}{Hele, tohle je špatnej kšeft a tak, takže ani muk, ale nech mě, ať ti dám nějakej JET jako přátelskej dárek, jo? Příště bueš muset zaplatit, ale tenhle je na Pořezanýho Jimmyho, okej?} {481}{}{Díky, Jimmy. Hele, můžu se podívat, co máš ještě na skladě?} {482}{}{Hej, díky. Chci se ještě zeptat...} {483}{}{Tak fajn. Díky, Jimmy.} # 21. WHERE DO YOU GET YOUR JET, JIMMY? (7, 8) {490}{}{Jsem rád, že se ptáš, kámo. Hele, OSTATNÍ dýleři, víš, voni maj svý zboží z druhý ruky, ředěný, vokořeněný všelijakým sajrajtem.} {491}{}{Ale tvůj JET, na druhou stranu...} {492}{}{Vlastně, zapomeň na to, protože se chci zeptat na něco jinýho...} # 22. WHERE DO YOU GET YOUR JET, JIMMY? (COMPANION: MYRON, NOT IN PARTY) (7, 8) {500}{}{Dřív sem míval zboží vod samotnýho boha Myrona, víš, ale von se napakoval a zmizel...nebo to slíznul. Teďkonc většinou beru přímo vod Mordinů.} {501}{}{No, dřív jsem míval zboží vod starýho Myrona, než se na to vykašlal a prásknul do bot....že jo, Myrone? Ha! Teď mám většinou JET vod Mordinů.} {502}{}{Zajímavý, ale já se chci zeptat na něco jinýho...} # 23. WHERE DO YOU GET YOUR JET, JIMMY? VOL. 2 (8, 22) {510}{}{Já? Já mám kontakty se samotným STVOŘITELEM, můj pilote. Mám Jet přímo od mozkovny, živýho boha chemickejch sloučenin, MYRONA.} {511}{}{Myron?} {512}{}{Zajímavý, ale já se chci zeptat na něco jinýho...} {513}{}{Myron jo? Mohl bych se setkat ...s tímhle živým bohem?} {514}{}{Fakt? No, tak to se musím někdy stavit a koupit si trochu. Díky, Jimmy.} # 24. WHO'S MYRON? (23) {520}{}{Myron je zlatej hošík Mordinovců. On DĚLÁ jet. Kupovat vod Pořezanýho Jimma je jako brát přímo vod Myrona, jasný? To je zdroj, odkud J-J bere čistej JET. NEJLEPŠÍ jet.} {521}{}{To zní dobře. Dohodněme se.} {523}{}{Myslíš, že bych se mohl seznámit s tímhle Myronem?} # 25. CAN YOU TAKE ME TO MYRON? (23, 24) {530}{}{Kurva, ne! Mordivé mají toho chlapce zamčenýho na sedm západu líp než poslední panu v Novým Renu. V žádným případě nenechají nikoho, aby se jejich živýho pokladu jenom vočkem dotkl, víš co tím myslí, ne?} {531}{}{Rozumím. Takže jak dobře je ten chlapec hlídanej?} {532}{}{Až na to, že jsem slyšel o spoustě jeho...přítelkyň. Jak je možný, že jich má tolik, když je tak dobře zamčený?} {533}{}{Rozumím. Hele chci se ještě zeptat...} {534}{}{Zajímavý. Dík za inforamce, Jimmy.} # 26. SECURITY? (25) {540}{}{Hlídači, hlídačí a ještě další hlídači. Plus nejsilnější elektronickej bezpečnostní systém v Novým Renu. Člověk může být šťastnej, když jenom USLYŠÍ o někom, kdo ho potkal. Tak dobře je hlídanej.} {541}{}{Dobře hlídanej, jo? Kde přesně?} {543}{}{Aha. Hele můžeš mi odpovědět ještě na jednu otázku...} # 27. STABLES? (26) {550}{}{Mají ho schovanýho ve "Stájích" na severu, mimo město. Byl jsem tam jenom jednou - nikdy mě nenechali porojít přes brány a to pro Rodinu PRACUJU.} {551}{}{No tak, musí být přece nějaký způsob, jak ho vidět.} {554}{}{Stáje jo? Mimo město na sever...(Hned si to zapíšu do Pip Boye)...dík za info, Jimmy.} # 28. HOW COULD I GET TO SEE MYRON? NO (27) {560}{}{nemám tušáka, kámo. Já pro toho chlapce PRODÁVÁM, a i já ho vídám jenom občas a ještě na pár set metrů. Velkej Ježíš Mordino k němu nepustí nikoho, kdo nepatří k Rodině.} {561}{}{tak fajn, čas na kšeft.} {564}{}{Tak fajn. Díky, Jimmy. Já půjdu.} # 29. ANY WAY I COULD GET TO SEE MYRON? (25, 26, 27, 28) {570}{}{No tak to je už ouplně jinej příběh, kámo.} {571}{}{Myslím, že to je příběh, který bych si rád poslechnul. No tak, Jimmy...} {572}{}{Nevadí, stejně se chci zeptat na něco jinýho...} {573}{}{Nemyslím, že ten příběh chci slyšet. Musím padat.} # 30. ANY WAY I COULD GET TO SEE MYRON 2? (29) {580}{}{Víš, o Myrona se dobře starají...Mordinové mu dávaj k dispozici nejlepší živé zboží z Rena.} {581}{}{Tím mysliš...?} {582}{}{Myslíš prostitutky, že jo? Jen tak ze zajímavosti, kde berou Mordinové ty holky a jak je vybírají?} {584}{}{Aha. Díky Jimmy, já půjdu.} # 31. ANY WAY I COULD GET TO SEE MYRON 2? (30) {590}{}{Mordinové kurvy vodí do Stájí osobně, a pak je odvádějí pryč. He-he. Myronovi je devatenáct, ale hormony má jako dvacet - dvacet chlapů myslím.} {592}{}{Zajímavý....Jen tak ze zajímavosti, kde berou Mordinové ty holky a jak je vybírají?} # 32. HOW DOES MORDINO SELECT THESE PROSTITUTES? (30, 31) {600}{}{(Pokrčil rameny.) Jeden z Mordinových chlapců se projde Kočičí Packou, aspoň jsme to tak slyšel, a vybere jednu ze zásoby slečny Kitty, která by se Myronovi mohla líbit. (Jimmy najednou přestal mluvit. Dívá se na tebe a mračí se.) Počkej chvilku...} {601}{}{Co je špatně?} {602}{}{Uh...to nic. Chci se tě ještě na něco zeptat...} {603}{}{No fajn, dík za informaci, Jimmy.} # 33. HOW DOES MORDINO SELECT THESE PROSTITUTES? (32) {610}{}{Proč chceš vědět takový sračky? Já mám Jet, to je všechno co potřebuješ vědět. Nepotřebuješ vědět nic o Myronovi, ani co měl na oběd, ani s kým bude v noci v posteli.} {611}{}{Proč tě to zajímá... (Zarazil se, pak se usmál a prohlíží si tě od hlavy k patě.) Ahá, už je mi to jasný. Chceš si najít vlastní zdroj JETu, že jo ségro?} {612}{}{Ukaž co máš, Jimmy.} {613}{}{Tak na to zapomeň. Co máš?.} {614}{}{Zapomeň na to, zajímá mě ale...} {615}{}{Možná. Ale chtěla bych ještě vědět...} {616}{}{Ne, jsem jenom zvědavá. Měj se Jimmy.} {617}{}{Musím letět, čau Jimmy.} # 36. YOU SAYING HE SELLS SHIT THAT KILLS PEOPLE? (7, 8, 43) {625}{}{Sakra, všecko co říkám je, že Jimmy má rád svý kupce šťastný a ŽIVÝ. Domysli si zbytek, kámo. Je pro tebe důležitější vlastní dech, nebo ušetřit pár drobnejch na další dávce?} {626}{}{Rozumím. Ukážeš mi, co máš?} {627}{}{Nevíš náhodou něco o téhle prázdné piksle od Jetu?} {628}{}{Nemyslím, že se ten kluk předávkoval. Podle mně ho otrávili.} {629}{}{Chci se zeptat na něco jinýho...} # 37. YOU KNOW ABOUT WRIGHT KID'S OD? (7, 8) {635}{}{Aha, tak takhle?! Chceš vědět jestli starej Jimmy nemá pracky v tomhle průseru, co?!} {636}{}{Ne, jenom se chci zeptat --} {637}{}{Okej, zapomeň na to. Máš něco na prodej?} {638}{}{Hele chci se zeptat --} {639}{}{Díky za tip, Jimmy ale já už musím jít --} # 38. YOU KNOW ABOUT WRIGHT KID'S OD? (37) {645}{}{MRDÁM TĚ! Já prodávám ČISTEJ fet! Jestli chceš vědět, kdo otrávil malýho Wrighta, běž se zeptat toho starýho ksindla Renesca, nebo toho tchoře Jula a uvidíš, co z nich vypadne!} {646}{}{Okay, okay. Uklidni se --} {648}{}{Dobře dobře, Hele chci se ještě zep --} # 39. TRY AND LEAVE (38) {655}{}{Poslouchej, a našpicuj uši. Jestli uslyším, jak vykládáš, že mám něco společnýho se smrtí Wrightovic kluka, zajistím ti hrob na Golghotě hned vedle něj.} {656}{}{Renesco říká, že prodáváš JET vylepšený arsenikem.} {659}{}{Žádnej problém. Hele chci se ještě zeptat na...} {660}{}{Tak v hrobě, jo?Skončím jako Richard, co?} {661}{}{Nevyhrožuj MI, ty malej hajzlíku. Neser do mě, nebo ti utrhnu hlavu a naseru ti do krku.} {662}{}{Klídek, Jimmy. Nikdo nebude roznášet žádné drby.} {663}{}{Já neřeknu nic jasný? A teď jdu pryč.} # 40. CANISTER 1 (36, 39) {675}{}{(Bere si nádobu, prohlíží si ji.) No já... (Očichal ji, pak se zamračil.) Do prdele. Tenhle Jet měl v sobě šťávu z radškorpióna. Ať si z něj cucl kdokoli, už si nezatancuje... (Vrací ti nádobu.)} {676}{}{Je otrávený?} {677}{}{Hmmm. Ještě se chci zeptat...} {678}{}{Aha, dík.} # 41. CANISTER 2 (40) {685}{}{Kurva, jo! Je třeba dávat bacha, když tady koluje takový svinstvo...To Jimmy dycinky říkával --} {686}{}{Nenapadá tě, odkud to může být?} # 42. ANY IDEA . . . (41) {695}{}{Néé, já...hele, ne abys mě prásknul ale ...na tvým místě bych si proťuknul Renesca a Julese ...ale já ti nic neřekl, jasný?} {696}{}{Fajn, ale ještě by mě zajímalo...} {697}{}{Renesco a Jules, he? Poptám se. Dík za tip.} # 43. ANY IDEA . . . (36, 39) {705}{}{To by mě nepřekvapilo.} {706}{}{Co že to?} {707}{}{Hmm. Zajímalo by mně...} {708}{}{Tak nic.} # 44. ANY IDEA . . . (39) {715}{}{Jó, on by to MOHL říct, protože o tom ví VŠECHNO.} {716}{}{Co tím myslíš?} # 45. WHAT DO YOU MEAN? (7, 8, 44) {725}{}{Co tím myslím? Já ti říkám, že Jimmy má svý zákazníky rád šťastný a ŽIVÝ. Renescovi je to putna, takže...domysli si to sám, kámo} {727}{}{Díky za tip, Jimmy. Teď už musím jít.} {800}{}{Zjistil jsi, že Richard Wright byl otráven.}