.. vstup do vaultu .. orientace .. vaultmasteři .. contact us .. galerie .. kniha hostí .. fórum .. archiv ..
Chcete opravdu nahlásit tento příspěvek?
Autor: Herrer
Text: Planescape - Torment: moje nejdelší čekání na češtinu. Pamatuju si na mawerickův web, kde nabíhala procenta dokončení překladu snad dva roky:-) Za tu dobu jsem furt jenom čuměl na nádhernej 4 CD box a donekonečna louskal oslavný recenze. Mohl jsem se mezitím naučit docela obstojně anglicky, ale k tomu jsem se nesnížil:-) Trpělivost a vůle neučit se, se pak bohatě vyplatila a nakonec to opravdu stálo za to! Dokonce to bylo ještě o parník lepší než jsem čekal a třeba oproti v tý době docela sterilním Mrazíkovejm češtinám hotový nebe a dudy.

Btw, chtěl jsem si zahrát Torment na Win 7 64bit a ta hra se mi chvílema strašně zpomalí. Na manželčinym kancelářským noťasu s Vistama v pohodě. Z nějaký diskuse jsem vyčetl, že stačí vypnout DirectDraw akceleraci, což jsem udělal a pomohlo to, ale zas mi za kurzorem při pohybu zůstávaj artefakty... I na to jsem našel diskusi, ale v anglině, kterou jsem se tenkrát nenaučil a tím se kruh uzavírá:-) Pokud měl někdo podobnej problém a vyřešil ho, tak budu vděčen za radu;-)

Jinak pokud někoho ze zdejších mlaďasů tahle hra minula, tak ať to rychle napraví. Podle mě je to zdaleka nejlepší příběhový RPG všech dob. Snad mi to Brahminka odpustí;-)


Kontaktní údaje