Chcete opravdu nahlásit tento příspěvek?
Autor: toudi_sk
Text: bolo to rozsiahle a niektoré postavy prekladalo viacero ľudí, každý nejakú časť, okrem toho tie hromady textu boli vytrhnuté z konceptu a nikto tú hru predtm ani nevidel, čiže nemali sa poriadne čoho držať, ale náslená "podpora" a opravy prekladu FNV dali pojmu "zlý preklad" nový rozmer, ale je to proste o peniazoch a niesom si istý, či sa vôbec ten preklad zaplatil predajom hry (Smejki by vedel povedať viac a zasvätenejšie)