Relativně dlouhý aktuálkový půst mohl nasvědčovat tomu, že i my jsme upadli do stavu jisté (ne)mrtvosti, nicméně není tomu tak, naopak jsme tiše jako myšky makali na samotném obsahu hry více než kdy jindy. [/propaganda] Díky tomu (snad) můžeme definitivně slíbit existenci anglické verze hry, nových animací/critterů/grafických setů a pravděpodobně i mluvící hlavy.
(...)
Pro co nejplynulejší chod prací hledáme česky píšící textaře, skriptaře dialogů a schopné konvertory grafiky (!), která se utěšeně hromadí. Pokud máte ovšem pocit, že umíte něco, čím by nebylo od věci přispět, neváhejte se ozvat na fóru nebo emailem. Velmi oceníme i jednorázovou pomoc od profesionálních grafiků, zvukařů apod.
Mimochodem, v delším časovém horizontu se budeme shánět též anglickém proofreaderovi (doufám, že téměř zařízeno), korektorovi, člověku pro práci s videem a týmu polských, ruských a případně i dalších překldatelů, najde-li se dostatečný počet cizojazyčných fanatiků.
(Celá aktualizace)