• 3.10.2009 . . . Čeština k Mothership Zeta aneb styď se, Cenego!
Autor: Smejki | 
Zdroj: Tomek pro VŠB | Komentuj novinku (8) | 
Tagy: Modding Fallout 3
| Sdílet na Facebooku
Čeština k DLC? Cenega je firma nespolehlivá až běda, a vzpomeneme-li na "Jožiny bažinaté" (
© Tomek), možná je i dobře, že oficiální češtiny na DLC pravděpodobě nikdy nevyjdou. Mimochodem kauza Cenega se tuhle proprala na Tiscali Games a vážně zvažuji veškerý bojkot této firmy a zasílání varování všem studiím, která by jen zvažovala spolupráci s nimi.
Tak! Po mnohých "já to říkal" proslovech se konečně ukázalo, že i mezi
fandy Falloutu 3 se najdou plodní lidé, a ne jen kurzu poplatné děvky,
které již nyní vzhlížejí na další hit(y) sezony a na nějaký rok starý a
zastaralý "pyčo LOL, vi to ještě hrajete OMG" Fallout už si ani nevzpomenou. Tomek, který bez velkých fanfár pomalu překládal Mothership Zeta (nejen!), včera uveřejnil plody své práce, plivnul si na fóru na staré harcovníky, načež mu uděluji pochvalu za práci a za bystrost, a řád Zářící flašky. Zvěčnění na stránkách VŠB, spousta lehkých děv, a bohatá sexuální budoucnost, budiž mu přány.
A nyní již nechám mluvit Tomka (redakčně lehce upraveno):
Lži, co vyprodukovali páni orig.češtináři dostoupily vrcholu. Komu se
nechce čekat, může vyzkoušet tenhle volný! překlad, prozatím jen
Mothership Zeta. Je přeloženo 99,9% textů, včetně questů, jejich názvů
a podúkolů, holopásek atd. Úmyslně nejsou přeložena jména, názvy nových
zbraní a věcí důležitých pro děj hry, to rád přenechám "Bažináčům".
Odzkoušeno na anglické verzi s Patchem 1.7 se zapnutou češtinou
základní hry a nebyl instalován žádný mod. Chyby, které se vyskytly
nezpůsobuje tahle čeština, protože se vyskytly i po vypnutí všech
češtin. Soubor je možné zapnout i vypnout kdykoliv během hry.
Dělat
cokoliv pro F3 je v podstatě sebevražda, názor "falloutářů" je
všeobecně znám a i kdyby se "pozlatilo" cokoliv.... já už si zvykl,
takže případné nadávky směřujte do SZ, ještě tam trochu místa je :-)
Exkluzivně pro Brahmínu :-)
mám v úmyslu dát do jednoho topíku postupně všech 5 češtin do DLC.
Broken Stell je už hotov, teď se testuje především přechod základní hry
do BS, kde sólo čeština do základní hry většinou kolabuje.
Link s češtinou, instalací a infem je tady.
Příslušný topik na fóru, kde je možno zapříst hovor s autorem, případně nabídku spolupráce, najdete zde. Viva la Tomek!
... ARCHIV ...
Vault šílené brahmíny vytvářejí a spravují vaultmasteři JaW, Ratman, chekotay a smejki za přispění návštěvníků.
© JaW & Ratman & petruschka & Chekotay & Jay Kowalski & Daemon & Harley & Ještěr & Deimos & smejki 2001-2077
V grafickém zpracování jsou použity materiály z her: Fallout, Fallout 2 a Fallout Tactics © Interplay, Fallout 3 © Bethesda,
Přebírání materiálů z těchto stránek bez souhlasu autora je výslovně zakázáno
a trestáno celoživotně se vracejícími záchvaty úzkosti a provinilosti!
|