.. vstup do vaultu .. orientace .. vaultmasteři .. contact us .. galerie .. kniha hostí .. fórum .. archiv ..
Chekotay, 2009-11-20 08:11:20,

Soutěž: Průmyslové katastrofy holubích měst

Dnešní povídka... je zvláštní. Nevím moc, co o ní napsat víc, než jsem napsal v recenzi, a vlastně asi nejlepší bude rovnou se na ni vrhnout a přečíst si ji. Pokud ve vás podzimní mlhy probudily chmurnou náladu, pak je tohle přesně to pravé na temný, studený, sychravý večer. Kdyby měly Pustiny nějakou bránu, tohle by se mohlo psát nad ni: "Budeš umírat dlouho... a osamotě..."

[ Keď holubovia zapelychají ODT ]  [ Keď holubovia zapelychají RTF ]  [ Keď holubovia zapelychají PDF

Sdílet na Facebooku
Autor: meehailOdesláno: 10:27, 20.11.2009ID: 33a0ecNahlásit Vaultmasterům
Fiha. Na tuto poviedku som cakal uz od zaciatku, uz len vdaka jej nazvu. Slovencina nepozna slovo zapelychat. A rovnako tato poviedka nepozna spisovnu slovencinu. Zda sa, ze by ste mali obmedzit pocet jazykov v sutazi len na jeden, pretoze slovencinu zjavne nedokazete objektivne posudit, rovnako ako anglictinu. Je tu ukrutne vela cechizmov, autor ma problem s koncovkami prisudkov...

ale to predsa nie je dolezite, ak je to dobra poviedka.

A je dobra. Aj ked musim povedat, ze stylisticky a syntakticky sa mi to nepaci. Miestami opisy posobia prilis formalne a odborne, aj ked vlastne nie su. Viem to, rovnake veci sa vyskytli v mojej poviedke, cast z nich som odstranil, cast ostala. Profesionalna deformacia. Nastastie sa autorovi aspon podarilo, s vynimkou jedneho razu, pouzivat casy spravne. Lexikalne to tiez nie je bohieco. Miestami velmi dobre, ale inde zasa slova akoby boli z ineho sveta nez tie okolo.
Autor: VikyOdesláno: 10:42, 20.11.2009ID: 70a8c6Nahlásit Vaultmasterům
Díky za zpětnou vazbu od dalšího Slováka, mně tam taky něco nesedělo, ale nebyla jsem si jistá - externí poradce mi napsal v podstatě to, co ty. :-) Ale i tak se mi to líbilo.
Autor: TinaOdesláno: 11:06, 20.11.2009ID: 426d3aNahlásit Vaultmasterům
Mně se ta povídka ukrutně líbila, i když je pravda, že gramatické chyby jsem rozeznala i se svou chabou znalostí slovenštiny... škoda.

Však autor je tiež z iného sveta než tie okolo, takže si to môže dovoliť ;-)
Autor: meehailOdesláno: 11:08, 20.11.2009ID: 61904eNahlásit Vaultmasterům
Len aby si ceski citatelia vedeli predstavit, prva strana obsahuje 47 chyb, ktore som si vsimol. Je mozne, ze ich je viac. Niekedy su aj dve v jednom slove a su tam slova, ktore neexistuju (sviskot, zapelychat)
Autor: TinaOdesláno: 11:13, 20.11.2009ID: 426d3aNahlásit Vaultmasterům
Já vím, ty chyby jsou hrozivé... Já ale mluvila o novotvarech, novotvary jsou hezké :-) Taky ve své povídce jeden mám, kam se na něj hrabe zapelychání...
Autor: meehailOdesláno: 11:18, 20.11.2009ID: 61904eNahlásit Vaultmasterům
tak hej, mal tam napriklad novotvar "krupobytie", co, ak si rozlozime na slova byť a krúpa, tak dostaneme vyznam "bytie, existencia krúpy". Ale to sa, samozrejme, stava.
Autor: TinaOdesláno: 11:24, 20.11.2009ID: 426d3aNahlásit Vaultmasterům
Já bych si to jednoduše rozložila na být a kroupy neboli "jsou, padají kroupy" :-) Ta slovenština je ale záludná...
Autor: mattOdesláno: 13:02, 20.11.2009ID: 426f8eNahlásit Vaultmasterům
To ani staroslovienčina neni... to si chlapec vymyslel novu rec, skrizil trnavske narecie zpred svetovej vojny s akoze spisovnou slovencinou:D
Tato veta ma všeobecne znicila:D:D
"...dokrivkal par decimetrov v ústretí Yevgenymu a zo žartu po ňom odfrčkoval napol dofajčenú, balenú cigaretu ktorá..."
...v tomto useku su 4 chyby plus jedna taka že s gramatikou nema nic spolocne:D

(pár letmých postřehů slovenského kamaráda...)

meehail a ostatní: Nemám obavy o to, že by si recenzenti nebyli schopní obstarat kvalitní jazykové zhodnocení, a vidět text objektivně. Spíš mě zaráží, že na něj příliš neberou ohled, a příšerná kvalita jazyka se tak neodáří na výsledné známce. Být ta povídka v češtině, vyslouží si pravděpodobně několik trefných poznámek, pár citoslovcí zvracení, a skončí někde na konci pelotonu. Padesát chyb na stranu, to je fakt moc.
Autor: smejkiOdesláno: 13:50, 20.11.2009ID: 70a85cNahlásit Vaultmasterům
A co na to Henry Thorn? :D
Autor: Grammar NaziOdesláno: 14:26, 20.11.2009ID: 3290acNahlásit Vaultmasterům
na fóre sa furt prevažná väčšine pajedí, keď si niekto NÁHODOU dovolí niekomu odcitovať kus/ celý post a poopravuje mu tam chyby, tu sa vám zasa nepáči, že recenzenti sú príliš benevolentný ::rofl

a preto ja osobne odmietam dobrovoľne prečítať hoci len jednu poviedku (okrem víťaznej), za tieto gramaticko- logické prehmaty mi to naozaj nestojí (váš rodilý mluvčí)

pôvodne som chcel prepostovať s0fovu gramatickú štúdiu z jednej predchádzajúcej novinky, ale veď ste ju určite čítali :P
no a toto berte ako jeho spoveď mučenej duše
Autor: VikyOdesláno: 15:03, 20.11.2009ID: 426f8eNahlásit Vaultmasterům
Až tak špatné to je? Chm, tak to se omlouvám za nadhodnocení povídky, takováto míra chyb by jí u mne měla srazit hodnocení o stupeň až dva. :-/
Autor: MoghOdesláno: 16:49, 20.11.2009ID: 513b0cNahlásit Vaultmasterům
Mne to skôr prišlo, že recenzenti na gramatiku sú príliš prísny a len ja a ostatní cudzojazyčne píšuci súťažiaci máme šťastie ;-)

Čo sa týka samotnej poviedky musím povedať, že množstvom chýb na začiatku som bol zaskočený (obzvlášť kvôli tomu ako bol na gramatiku prísne kladený dôraz pred tým) ale neviem či si autor potom už dával viac pozor alebo som ich proste už prehliadal keď som sa zabral do poviedky (v mojej to bude naopak a množstvo gramatických chýb bude viacej ku koncu - aspoň tých čo som si po čítaní s odstupom času sám našiel:-)).
Skôr mi viacej na nej vadilo, že sa neodohráva vo svete Falloutu čo bolo v zadaní súťaže. To jej však neuberá ani na kvalite ani atmosfére ktorú navodzuje.
Autor: raiderOdesláno: 17:16, 20.11.2009ID: 33a0eaNahlásit Vaultmasterům
Mohla to byť skvelá poviedka, nebyť tej neskutočne zmrvenej slovenčiny. Chyby i/y sú na každom kroku, ale oveľa viac mi vadili rôzne "skomoleníny".
Len tak zo zvedavosti by som chcel vedieť z ktorej časti Slovenska autor pochádza, keď zvolil občas také divné slová.
Autor: 2 raiderOdesláno: 17:31, 20.11.2009ID: 3290acNahlásit Vaultmasterům
on navyše už 2 roky pôsobí v Brne :) to sa na tom podpísalo tiež
Autor: raider to 2 raiderOdesláno: 17:45, 20.11.2009ID: 339fc4Nahlásit Vaultmasterům
Bratranec žije asi 8 rokov v Kanade a maily píše tak ako keď žil na Slovensku.
Autor: michalOdesláno: 22:47, 20.11.2009ID: 6f987eNahlásit Vaultmasterům
Tak v tejto chvíli ukrutne nechápem recenzentov. Čím si táto poviedka zaslúžila ich obdiv a pozitívne hodnotenie?
Chyba na chybe, čechizmy, skomoleniny, novotvary - či skôr patvary, to všetko nesmierne sťažuje čítanie.
Popisnosť za hranicou únosnosti ("15 holubov, 7 holubov, 154 pracovníkov, tucet štastlivcov, 61 metalurgov, štrnásti zranení, ...") to tiež nevylepší.
Žmurkanie na čitateľ mi vyslovene nesedí ("Môžete 3x hádať kto sedel za volantom kombajnu...") a pôsobí ako päsť na oko.
Na tak malej ploche sú posuny v čase neúčelné a mätúce.
Toto dielko si moje sympatie rozhodne nezískalo.
Autor: s0fOdesláno: 09:57, 21.11.2009ID: 613f72Nahlásit Vaultmasterům
nuz, vazeny, neovladam moc slovencinu, nikdy sa mi ju nechcelo moc ucit a pokladam tento jazyk za nepodareny. dobre sa mi v nom pisu akurat basnicky, ale inak niesom zrovna stastny, ze som k nemu nedobrovolne fixovany. je mi preto blizsi liberalizovany prejav a liberalna odozva.

na druhej strane samozrejme uznavam ze tie chyby tam nemaju co hladat, no mam preto rozumne vysvetlenie:

tu poviedku som zacal pisat v open office, ktory som prave ten den zacal pouzivat a nemal som este nainstalovanu slovensku gramatiku. poviedkou som len chcel statisticky podporit chekyho iniciativu. ako pisu jaw a ratman, poviedka nesplna kriteria sutaze a ja som si toho bol vedomi uz ked som ju zacal pisat. pripadnej vecne ceny sa samozrejme vzdavam. korektury som zrobil az po uzavierke, ked to zacinalo vyzerat, ze sutaz bude docela vazna.

tu je opravena verzia, resp. som opravil aspon to, co bolo v mojich silach. toto je moj standard a lepsie to nebude ->
http://www.upnito.sk/subor/15fe8dc6e071cb6f9b4c0f6adcfdf434.html

komentarom sa blizsie venovat nebudem, pretoze povetsine su len zbytocne provokativne a riesia len gramatiku.
Autor: meehailOdesláno: 10:19, 21.11.2009ID: 614162Nahlásit Vaultmasterům
s0f: preco provokativne? Myslim, ze nikto nechce provokovat, len ten jazyk je naozaj hrozny, a v ramci gramatickych krizovych vyprav z oktobra to vyznieva komicky. A to, ze niekto dva roky posobi v Brne, to je vyhovorka, mozno keby tam bola nejaka ta nula naviac, alebo aspon dve.
A ako vidis, ludia komentuju nielen gramatiku, s michalom mozem len suhlasit
Autor: chekotayOdesláno: 12:43, 21.11.2009ID: 51ff24Nahlásit Vaultmasterům
Mľ třeba úžasně sedla právě ta "popisnost za hranicí únosnosti", to se mi moc líbilo.
Autor: smejkiOdesláno: 13:06, 21.11.2009ID: 42e45aNahlásit Vaultmasterům
"Popisnosť za hranicou únosnosti "? Pro mne ne

nevím jak ostatní, ale já za tu hroznou gramatiku body strhnul.
Autor: mattOdesláno: 13:40, 21.11.2009ID: 42969aNahlásit Vaultmasterům
Aby tu bylo aspoň něco pozitivního - mimo gramatiky a lexis, které stejně sám neposoudím, mi zmínka o přílišné popisnosti něco připomněla - uvědomil jsem si, jak jsem si během čtení neustále říkal, že autor neumí psát (spousta povrchních hodnotících soudů, strojové popisy), a zároveň mi zcela mimo bdělou racionalitu docházelo, jak moc právě tyto aspekty povídky dotvářejí atmosféru, která je - přinejmenším v kontextu většiny ostatních soutěžících děl - zkrátka jedinečná. Jestli si někdo pamatujete zfilmování románu 1984...
Autor: s0fOdesláno: 14:47, 21.11.2009ID: 613f72Nahlásit Vaultmasterům
meehail - fuuu, tak to uz hodne prekrucas,

1. ja ziaden grammar nazi niesom, ozvem sa az ked vidim chyby typu "vydim, nye, zabyt, ..", pretoze to su veci ktore si clovek fixne v hlave uz vizualne..

2. kde sa vyhovaram na 2 roky v brne? nikde to nepisem, tak tisko ;-) krom toho zijem v CR 3 roky. uznal som, chyby tam su straslive, podcenil som sutaz, poslal som to z prvej, bez oprav, lebo som ani nemyslel ze z tej sutaze nakoniec nieco bude. za to sry a berem sibenicu v plnej miere.

3. kde tam vlastne vidis 'ukrutne vela cechizmov'? nasiel som narychlo len 'belhali', coz povazujem za knizny vyraz a paci sa mi. nevidim problem. ak nevies co to znamena, zahraj si fallout 2 za typka s IN1, budes ho mat v dialogu kazdu chvylu. napis sa nerata, ten v CZ zamerne, aby som vyvolal otazniky. mission completed.
Autor: michalOdesláno: 18:40, 21.11.2009ID: 6f987eNahlásit Vaultmasterům
s0f: v tvojej poviedke je veľa dobrého, ale pre mňa osobne aj rovnako veľa zlého.

Ale keď už hovoríš o fixácii (nielen vizuálnej) na niektoré gramatické pravidlá, tak tu je jedno všeobecne známe: prídavné mená mužského rodu v množnom čísle sa píšu s mäkkým "i" na konci. Hneď v druhej vete máš aj vizuálny príklad ako to nemá vyzerať: ...prví rozospatý...

- čechizmov nie je extra veľa, napočítal som tri, ale sú výrazne rušivé
- v opravenej verzii je to o čosi lepšie, ale v súboji "i vs. y " stále ťaháš za kratší koniec.
- nadpis (nie nápis) sa SAKRA ráta, je introm do samotného diela
- keď už si opravil "chvýlu" na "chvíľu" v poviedke, mohol by si to uplatniť aj v ďalšom písaní, napr. v komentoch
- snáď sa len neprirovnávaš k týpkovi s IN1? ten by takúto poviedku nanapísal :-)

Keby táto poviedka bola mojím dielom, bol by som na ňu hrdý, tak ako ty určite si. Ale určite by som ju nepustil do sveta v tak surovej a neodkončenej podobe. Má to intenzívnu atmosféru, ktorá je však totálne zabitá vyššie spomenutými nedostatkami.
Autor: s0fOdesláno: 20:12, 21.11.2009ID: 613f72Nahlásit Vaultmasterům
true ;-) nabuduce to bude snad lepsie.
Autor: meehailOdesláno: 13:33, 24.11.2009ID: 607db4Nahlásit Vaultmasterům
s0f: tie dva roky niekto spominal v diskusii, myslel som ze si to Ty. Ak nie tak beriem spat.
Tvoj pristup k jazyku nie je liberalizovany ani liberalny. Ak by si pisal v akomkolvek jazyku, tak verim, ze by to nebolo o nic lepsie. Tak to nehadz na slovencinu, je to jazyk ako kazdy iny.

A k tym cechizmom: neviem teraz presne kolko ich tam bolo, ale niekolkokrat si pouzival slovesa s predlozkami tak, ako sa pouzivaju v cestine. To je pre mna cechizmus.
A uz len fakt, ze v nazve mas tri slova, tri chyby a slovo, ktore neexistuje, je na zamyslenie.
Autor: s0fOdesláno: 15:20, 24.11.2009ID: 613f72Nahlásit Vaultmasterům
mee - názov som už zmenil, ak ťa to poteší. Ku všetkému ostatnému som sa už vyjadril. Viac tu:
http://forum.madbrahmin.cz/viewtopic.php?f=26&t=816
Přidat komentář

Pravidla diskuse

  • Příspěvky nesmí porušovat platný právní řád České republiky ani nabádat k jeho porušování.
  • Příspěvky nesmí obsahovat reklamu.
  • Příspěvky nesmí být přehnaně vulgární nebo primitivní.
  • Žádné příspěvky typu "První !!69".
Za porušení pravidel hrozí smazání příspěvku, permanentní BAN nebo kontaktování Policie ČR. Provozovatel si vyhrazuje právo uchovávat, zaznamenávat a v případě potřeby zveřejnit IP adresy všech přispívajících. Jakékoliv připomínky prosím pište na adresu abuse (zavináč) madbrahmin (tečka) cz.

Jak vypadá BAN na madbrahmin.cz? Spočívá v přidání Vaší IP adresy do firewallu přímo na serveru - cokoliv pod madbrahmin.cz tedy pro Vás přestane ve světě internetu existovat. Madbrahmin.cz se ve Vašem prohlížeči již nikdy nenačte.