Vault šílené brahmíny - největší stránka o sérii Fallout v češtině i slovenčine | Fallout 1, Fallout 2, Fallout Tactics, Fallout 3, Fallout New Vegas, FOnline, Fallout 4
... vstup do vaultu ... orientace ... vaultmasteři ... kontakt ... poslat novinku ... fórum ... archiv ..

Fallout

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
vault-boyové
holodisky
konce
texty ze hry
vychytávky
archiv zvuků
screenshoty
demo
wiki
fórum
download

Fallout 2

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
předměty
zbraně
brnění
automobil
holodisky
karmické tituly
konce
texty ze hry
kulturní odkazy
zajímavé sejvy
vychytávky
screenshoty
archiv zvuků
mapper
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout Tactics

novinky
recenze
návod
charakter
mise
náhodné lokace
zbraně
brnění
vozidla
holodisky
drogy
screenshoty
multiplayer
hrajeme po netu
tipy a triky
editing
obličeje
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout: New Vegas

novinky
recenze
hráčské recenze
návod
spolubojovníci
screenshoty
videa
zbraně
download
wiki
fórum

FOnline

novinky
faq
fórum
FOnline: 2238
status
server-boy 2238
manuál
mapy
instalace
screenshoty
gang VŠB
wiki-boy 2000
download
The Life After
status
manuál

Společné

bible
časová osa
bestiář
pitevna
traity
perky
technologie
zbraně vs. realita
bugy
tajemná tajemství
technické problémy
licence

Fallout projekty

Fallout Online (V13)
Fallout 4
Fallout 3: Van Buren

Příbuzné hry

Arcanum
AshWorld
Fallout: BOS
Fallout 3
Fallout: PNP
Fallout: Warfare
Fallout Tycoon
Lionheart
STALKER
Borderlands

Hry naživo

Fallout LARP
Fallout RP
download

Soutěže

O brahmíní vemeno
screenshot měsíce
žebříček charakterů
žebříček kr. zásahů
masový hrob
rychlonožka

Zábava

povídky
poezie
knihy
komiksy
filmy
hudba
kvízy
humor

Různé

články
rozhovory
jak přežít
wallpapery
bannery
průzkum
srazy a setkání
IRC channel
odkazy

Vault šílené brahminy - největší stránka o sérii Fallout v češtině a slovenčine.


PROSTITUTKY 3

#tento soubor přeložil Somnambulus...somnambulus@hotmail.com

# 18. [SULIK]

{1050}{}{Jmenuju se Vlhká. A ty?}
{1051}{}{Trochu zvláštní chování, eh?}
{1052}{}{Máš svůj vlastní ručník, stopaři?}
{1053}{}{JO, opravdu jsou pravý.}
{1054}{}{JO, jsou opravdový a NE, nemůžeš si sáhnout.}
{1055}{}{Nech toho, ty magore.}
{1056}{}{Nemáš chuť na rodeo, kovboji?}
{1057}{}{Nechceš mě potopit svým růžovým torpédem, námořníku?}
{1058}{}{Nepotřebuješ někoho, kdo by ti zahřál klín?}
{1059}{}{Nechceš se s někým podělit o svou postel?}
{1060}{}{Zdá se, že máš v koulích přetlak. Neulevíme jim spolu trochu, kámo.}
{1061}{}{Máš tam malou neposednou kobru, co?}
{1062}{}{Hledáš povyražení?}
{1063}{}{Dokud se nepomiluješ v New Reno, nevíš, co je to láska.}
{1064}{}{Co si dát u mně v ložnici rande?}
{1065}{}{Hele, u mně se žádný ochutnávky zdarma nevedou.}
{1066}{}{Slyšela jsem, že prý se něco semlelo v Obchodní čtvrti...}
{1067}{}{Sháníš společnost?}
{1068}{}{V poslední době je v Renu nejoblíbenějším sportem skok přes štětku...}
{1069}{}{Chceš si zatancovat?}
{1070}{}{Dokud se nepomiluješ v New Reno, nevíš, co je to láska.}
{1071}{}{Moje práce? Dělám z chlapců chlapy.}
{1072}{}{Dokážeš svým penisem přibít 6-ti palcový hřebík?}
{1073}{}{Šlapu teprve od včerejška...}
{1074}{}{Hledáš přítelkyni na noc? Nebo jen na deset minut?}
{1075}{}{Chceš si zalítat?}
{1076}{}{Už dlouho tu nebylo vidět žádný karavany z Reddingu...}
{1077}{}{Hmm... chlapák..}
{1078}{}{Ztratil jsi cestu, kovboji?}
{1079}{}{Potřebuješ si vybít zbraň, vojáčku?}
{1080}{}{Můžu ti s něčím pomoci, cizinče?}
{1081}{}{Hledáš zábavu?}
{1082}{}{Jdeš se mrknout do centra?}
{1083}{}{Líbí se mi pohled na tvýho ptáčka. Proč ho nevyndáme z klece?}
{1084}{}{To je ještěrka? To ve tvé kapse?}
{1085}{}{Nepotřebuješ průvodce městem, lásko?}
{1086}{}{Nemáš oheň, brouku?}
{1087}{}{Ty máš prachy, já mám čas.}
{1088}{}{Pojď chlapče, udělám z tebe muže.}
{1089}{}{Zdravíčko. Na procházce?}
{1090}{}{Jestli chceš, abych s tebou potom mluvila, tak si musíš připlatit.}
{1091}{}{Ten pošuk Mýval chtěl vědět, jestli jsou holky v tomhle městě čistotný. Podivín.}
{1092}{}{Ten tvůj přítel s tou velkou kostí v nose...to je skvělej nápad.}
{1093}{}{Umí ten tvůj přítel s tou kostí nějaký kousky?}
{1094}{}{Možná bych si taky měla do nosu strčit kost. Mohlo by to přilákat zákaznice.}
{1095}{}{Ježišikriste, ta kost co má ten chlap v nose je velká jako moje ruka.}
{1096}{}{Radši ani nechci vědět jak si tam ten chlap tu kost nacpal.}
{1097}{}{Pro koho tvůj přítel s tou kostí v nosu šlape?}
{1098}{}{Jakej příplatek si počítá ten tvůj kámoš za tu kost v nose?}
{1099}{}{Za třicet doláčů tvýmu kámošovi tu kost v nose vykouřím....}
{1100}{}{Ten tvůj přítel si tou kostí v nose kompenzuje nějakej komplex?}
{1101}{}{Hledáš rajskou zahradu? Přijď do mý ložnice.}
{1102}{}{Hledáš povyražení??}
{1103}{}{Peníze zásadně předem, drahouši. Pak by ti jich přišlo líto ještě víc.}
{1104}{}{Naučím tě pár věcí, který tě může naučit pouze žena.}
{1105}{}{Zkus mně, zlato. Mám na hlavě instalovanej držák na nápoje.}
{1106}{}{Chuť ráje? To bude za deset babek.}
{1107}{}{Myron. To je spousta vosku a žádnej knot.}
{1108}{}{Myron je opravdový trdlo... spousta kouře bez ohně.}
{1109}{}{Myron je pes, kterej štěká, ale nikdy nekousne.}
{1110}{}{Ta Bishopova holka je fakt mazlík do postele.}
{1111}{}{Ta není závislá na Jetu, ale na penisech.}
{1112}{}{Ve Vault City prej mají jen dva typy Občanů. To mají z toho jejich klonování.}
{1113}{}{Cítím se jako kdybych minulou noc uběhla maratón...}
{1114}{}{Hledáš lásku. broučku?}
{1115}{}{Žádný líbání. To je základní pravidlo.}
{1116}{}{Kéž by se Myron odstěhoval. Někam hodně daleko.}
{1117}{}{Udělám ti co budeš chtít... když na to budeš mít prachy.}
{1118}{}{Já můžu třeba hned, kotě. A co ty?}
{1119}{}{Vykašli se na toho robota. Já ti nabízím MNOHEM víc.}
{1120}{}{Nesnáším cucfleky.}
{1121}{}{Sice jsem to zrovna dostala, ale jak tak na tebe koukám, tobě trocha krve nevadí, že ne?}
{1122}{}{Hledáš zábavu?}
{1123}{}{To je neuvěřitelný, kolik měl Vachy na tom večírku svobodnejch pánů striptérek.}
{1124}{}{Nefalšovaná New Reno láska, právě tady a právě teď.}
{1125}{}{Můžeme si spolu na něco zahrát.}
{1126}{}{Já jsem Filcky Spice.}
{1127}{}{Já jsem Kapavka Spice.}
{1128}{}{Já jsem Old Spice.}
{1129}{}{Já jsem Šlapka Spice.}
{1130}{}{Já jsem Syfilis Spice.}
{1131}{}{Já jsem Stará Špajz.}
{1132}{}{Jestli jsi na trojky, tak mám ochotnou přítelkyni.}
{1133}{}{Přála bych si, aby byl Myron teplej.}
{1134}{}{To by mě zajímalo proč se to jmenuje Ulice Panen...}
{1135}{}{Někdy si přeju, aby si dal přes hlavu papírový pytlík.}
{1136}{}{Koupíš mi pití?}
{1137}{}{Provedeš osamělou ženu městem?}
{1138}{}{Uh... jasně, že jsem žena. Stačí když si nebudeš všímat mých koulí.}
{1139}{}{Slyšela jsem, že některý holky zabili svýho pasáka.}
{1140}{}{Halóóó, cizinče.}
{1141}{}{Ten Jules ať už mě radši neotravuje.}
{1142}{}{Pořád ještě mám na zádech tu odřeninu od stolu...}
{1143}{}{Jsem ještě utahaná z toho minulýho sjezdu...}
{1144}{}{Kéž by se tyhle sjezdy konaly v jiném městě.}
{1145}{}{Ty bys mohl skály lámat, víš to?}
{1146}{}{Myslela jsem, že se s náma pohnula Země, ale to bylo těma fazolema k večeři.}
{1147}{}{Zahřej mě, kotě.}
{1148}{}{Jsem panna. Ale nejsem v tom moc dobrá.}
{1149}{}{Nepotřebuješ průvodce městem?}
{1150}{}{Těbůh. Tak TOHLE jedině za zvláštní příplatek.}
{1151}{}{Jules chce pořád volňásky.}
{1152}{}{Rodiny prý mají mezi sebou zase nějaký třenice.}
{1153}{}{Byznys stagnuje. Už aby dorazila další karavana.}
{1154}{}{Takže on se převlíkl za deathclawa a pak...}
{1155}{}{Potřebuju pomoc dostat se z těchhle šatů.}
{1156}{}{Zapneš mě? A pak rozepneš?}
{1157}{}{Promiň cos to říkal? Měla jsem moc práce s pozorováním tvýho zadku.}
{1158}{}{Nepotřebuješ zabít čas?}
{1159}{}{Minulej tejden jsem kopla Julese přímo do tý jeho ozdoby.}
{1160}{}{Neříkají mi Šťastná holka jen tak pro nic za nic.}
{1161}{}{Samozřejmě, že miluju kondomy s vůní brahmín. Ňam.}
{1162}{}{Uděláš dámě dobře?}
{1163}{}{Kdyby tak pro Myrona vynalezli nějaký sexuální placebo.}
{1164}{}{Nechceš si domluvit rande, divochu?}
{1165}{}{Chceš si zaskákat, divochu?}
{1166}{}{Co takhle zatancovat si válečný tanec v mý ložnici, divochu?}
{1167}{}{Všechno co potřebuješ, je jedna noc se mnou.}
{1168}{}{Hledáš rajskou zahradu? Přijď do mý ložnice.}
{1169}{}{Pomůžeš mi? Hledám svou ztracenou nevinnost.}
{1170}{}{Jsem ještě panna. Nedělala bych to, nepotřebovat prachy.}
{1171}{}{Buď něžný, dneska je to poprvé.}
{1172}{}{Jsem hrozně nadržená.}
{1173}{}{Ty prožiješ let, já budu mít fet.}
{1174}{}{Probudím v tobě duši dítěte.}
{1175}{}{Dělám to jen, abych si vydělala na studia.}
{1176}{}{Chceš si zatrsat, zlato?}
{1177}{}{Hele tak ještě jednou: NE já se nechci převlíknout za "Zakladatele."}
{1178}{}{Hledáš kde hodit kotvu?}
{1179}{}{Chceš mě slyšet sténat?}
{1180}{}{::Dělá rukama obscénní gesta::}
{1181}{}{::Špulí ústa::}
{1182}{}{Přestaň mě lechtat.}
{1183}{}{Už dvě noci jsem nespala...}
{1184}{}{Zahrajeme si na deathclawy v době páření?}
{1185}{}{Nejsem sice nejlevnější, ale zato dělám i speciality.}
{1186}{}{Za svázání si musíš připlatit, brouku.}
{1187}{}{Kam jsem zas dala ten bič?}
{1188}{}{Vstávej semínko holala, bude z tebe fiala.}
{1189}{}{Mám se prý oblíknout jako včera v noci DÁŠA pro Vencu.}
{1190}{}{Včera jsem to dělala s Myronem. Asi 5 sekund.}
{1191}{}{Nepotřebuješ něco rozepnout?}
{1192}{}{Kéž by vynalezli nějaké parfémy vonící po Jetu...}
{1193}{}{Chceš pomoct panně zbavit se jejího panenství?}
{1194}{}{Zadek už mi málem upadl a Myron pořád neměl dost.}
{1195}{}{To pitomý Protialkoholický hnutí tu zas opruzovalo...}
{1196}{}{Vždycky když tě vidím, začnou mi moje biologické hodiny tikat.}
{1197}{}{::Píská na tebe::}
{1198}{}{Kousání je za extra příplatek.}
{1199}{}{Garantuju ti, že jsem lepší, než ta vakuová pumpa značky Pip Boy, kterou používáš.}
{1200}{}{Chceš abych ti dotáhla závity?}
{1201}{}{Včera jsem byla se Somnambulem. Škoda, že nemá všechno tak dlouhý jako svojí přezdívku.}
{1202}{}{Kéž by tu byl Radar. Dokáže tak krásně vyprávět o stahování geckonů z kůže.}
{1203}{}{S Raptorem jsme se k tomu ani nedostali. Celou noc žvanil o nějakým komprimovacím algoritmu.}
{1204}{}{Mawerick mi přitom vyprávěl vtipy a pak po mně chtěl slevu. Prej že za komickou vložku...}
{1205}{}{Za padesát babek tě vezmu do ráje a pak tě zas vrátím na zem.}
{1206}{}{Jmenuju se Povolná, slečno. A vy?}
{1207}{}{Ahoj drahoušku. Sháníš holku?}
{1208}{}{Chceš zkusit jaký je to mít ženskou, srdíčko?}
{1209}{}{Hledáš společnost?}
{1210}{}{Holka, nech mě, ať tě naučím to, co tě může naučit jen ŽENA.}
{1211}{}{Nepotřebuješ někoho, kdo by ti zahřál klín, zlato?}
{1212}{}{Nechceš se s někým podělit o svou postel, cukroušku?}
{1213}{}{Chceš si zatančit, drahoušku?}
{1214}{}{Holka, dokud ses nepomilovala v New Reno, nevíš, co je to láska.}
{1215}{}{Chceš si zalítat, pusinko?}
{1216}{}{Ztratila ses, kotě?}
{1217}{}{Hej ty tam, G.I. Jane.}
{1218}{}{Hledáš zábavu, děvče?}
{1219}{}{Jdeš se mrknout do centra, děvčico?}
{1220}{}{Nepotřebuješ průvodce městem, lásko?}
{1221}{}{Nemáš oheň, děvče?}
{1222}{}{Ty máš prachy, má milá a já zas čas.}

# 19. [BEZ REPUTACE]

{1223}{}{Jmenuju se Vlhká. A ty?}
{1224}{}{Trochu zvláštní chování, eh?}
{1225}{}{Máš svůj vlastní ručník, stopaři?}
{1226}{}{JO, opravdu jsou pravý.}
{1227}{}{JO, jsou opravdový a NE, nemůžeš si sáhnout.}
{1228}{}{Nech toho, ty magore.}
{1229}{}{Nemáš chuť na rodeo, kovboji?}
{1230}{}{Nechceš mě potopit svým růžovým torpédem, námořníku?}
{1231}{}{Nepotřebuješ někoho, kdo by ti zahřál klín?}
{1232}{}{Nechceš se s někým podělit o svou postel?}
{1233}{}{Zdá se, že máš v koulích přetlak. Neulevíme jim spolu trochu, kámo?}
{1234}{}{Máš tam malou neposednou kobru, co?}
{1235}{}{Hledáš povyražení??}
{1236}{}{Dokud se nepomiluješ v New Reno, nevíš, co je to láska.}
{1237}{}{Co si dát u mně v ložnici rande?}
{1238}{}{Hele, u mně se ochutnávky zdarma nevedou.}
{1239}{}{Prý se něco semlelo v Obchodní čtvrti...}
{1240}{}{Sháníš společnost?}
{1241}{}{V poslední době je v Renu nejoblíbenějším sportem skok přes štětku...}
{1242}{}{Chceš si zatancovat?}
{1243}{}{Dokud se nepomiluješ v New Reno, nevíš, co je to láska.}
{1244}{}{Moje práce? Dělám z chlapců chlapy.}
{1245}{}{Dokážeš svým penisem přibít 6-ti palcový hřebík?}
{1246}{}{Šlapu teprve od včerejška...}
{1247}{}{Hledáš přítelkyni na noc? Nebo jen na deset minut?}
{1248}{}{Chceš si zalítat?}
{1249}{}{Už dlouho tu nebylo vidět žádný karavany z Reddingu...}
{1250}{}{Hmm... chlapák..}
{1251}{}{Ztratil jsi cestu, kovboji?}
{1252}{}{Potřebuješ si vybít zbraň, vojáčku?}
{1253}{}{Můžu ti s něčím pomoci, cizinče?}
{1254}{}{Hledáš zábavu?}
{1255}{}{Jdeš se mrknout do centra?}
{1256}{}{Líbí se mi pohled na tvýho ptáčka. Proč ho nevyndáme z klece?}
{1257}{}{To je ještěrka? To ve tvé kapse?}
{1258}{}{Nepotřebuješ průvodce městem, lásko?}
{1259}{}{Nemáš oheň, brouku?}
{1260}{}{Ty máš prachy, já zas čas.}
{1261}{}{Pojď chlapče, udělám z tebe muže.}
{1262}{}{Zdravíčko. Na procházce?}
{1263}{}{Jestli chceš, abych s tebou potom mluvila, tak si musíš připlatit.}
{1264}{}{Ten pošuk Mýval chtěl vědět, jestli jsou holky v tomhle městě čistotný. Podivín.}
{1265}{}{Jestli chceš abych přitom neusnula, tak za to je extra příplatek.}
{1266}{}{Chceš se se mnou ponořit do krajiny splněných přání?}
{1267}{}{Vykašli se na toho robota. Já ti nabízím MNOHEM víc.}
{1268}{}{Nejsem sice nejlevnější, ale zato dělám i speciality.}
{1269}{}{Hej ty tam, zlatíčko.}
{1270}{}{Chceš mě obtáhnout?}
{1271}{}{Ty jsi ta voda co mě drží nad vodou. Ehm, promiň brouku, kecám... na tohle mám Jet.}
{1272}{}{Mně budeš něco vykládat bezpečnosti práce.}
{1273}{}{Vida, vida. Koukejme, kdo se to dovalil do města...}
{1274}{}{Hledáš rajskou zahradu? Přijď do mý ložnice.}
{1275}{}{Hledáš povyražení??}
{1276}{}{Peníze zásadně předem, drahouši. Pak by ti jich přišlo líto ještě víc.}
{1277}{}{Naučím tě pár věcí, který tě může naučit pouze žena.}
{1278}{}{Zkus mně, zlato. Mám na hlavě instalovanej držák na nápoje.}
{1279}{}{Chuť ráje? To bude za deset babek.}
{1280}{}{Myron. To je spousta vosku a žádnej knot.}
{1281}{}{Myron je opravdový trdlo... spousta kouře bez ohně.}
{1282}{}{Myron je pes, kterej štěká, ale nikdy nekousne.}
{1283}{}{Ta Bishopova holka je fakt mazlík do postele.}
{1284}{}{Ta není závislá na Jetu, ale na penisech.}
{1285}{}{Ve Vault City prej mají jen dva typy Občanů. To mají z toho jejich klonování.}
{1286}{}{Cítím se jako kdybych minulou noc uběhla maratón...}
{1287}{}{Hledáš lásku. broučku?}
{1288}{}{Žádný líbání. To je základní pravidlo.}
{1289}{}{Kéž by se Myron odstěhoval. Někam hodně daleko.}
{1290}{}{Udělám ti co budeš chtít... když na to budeš mít prachy.}
{1291}{}{Já můžu třeba hned, kotě. A co ty?}
{1292}{}{Vykašli se na toho robota. Já ti nabízím MNOHEM víc.}
{1293}{}{Nesnáším cucfleky.}
{1294}{}{Sice jsem to zrovna dostala, ale jak tak na tebe koukám, tobě trocha krve nevadí, že ne?}
{1295}{}{Hledáš zábavu, bejby?}
{1296}{}{To je neuvěřitelný, kolik měl Vachy na tom večírku svobodnejch pánů striptérek.}
{1297}{}{Milování jako z románu najdeš u mně. Tisíce děkovných dopisů...}
{1298}{}{Můžeme si spolu na něco zahrát.}
{1299}{}{Já jsem Filcky Spice.}
{1300}{}{Já jsem Kapavka Spice.}
{1301}{}{Já jsem Šlapka Spice.}
{1302}{}{Já jsem Old Spice.}
{1303}{}{Já jsem Syfilis Spice.}
{1304}{}{Já jsem Stará Špajz.}
{1305}{}{Jestli jsi na trojky, tak mám ochotnou přítelkyni.}
{1306}{}{Přála bych si, aby byl Myron teplej.}
{1307}{}{To by mě zajímalo proč se to jmenuje Ulice Panen...}
{1308}{}{Někdy si přeju, aby si dal přes hlavu papírový pytlík.}
{1309}{}{Koupíš mi pití?}
{1310}{}{Provedeš osamělou ženu městem?}
{1311}{}{Uh... jasně, že jsem žena. Stačí když si nebudeš všímat mých koulí.}
{1312}{}{Slyšela jsem, že některý holky zabili svýho pasáka.}
{1313}{}{Nejlepší soulož v celém městě. Časově omezená nabídka. Pouze do vyprodání zásob.}
{1314}{}{Ten Jules ať už mě radši neotravuje.}
{1315}{}{Pořád ještě mám na zádech tu odřeninu od stolu...}
{1316}{}{Jsem ještě utahaná z toho minulýho sjezdu...}
{1317}{}{Kéž by se tyhle sjezdy konaly v jiném městě.}
{1318}{}{Ty bys mohl skály lámat, víš to?}
{1319}{}{Myslela jsem, že se s náma pohnula Země, ale to bylo těma fazolema k večeři.}
{1320}{}{Zahřej mě, kotě.}
{1321}{}{Jsem panna. Ale nejsem v tom moc dobrá.}
{1322}{}{Nepotřebuješ průvodce městem?}
{1323}{}{No těbůh. Tak TOHLE bude jen za zvláštní příplatek.}
{1324}{}{Jules chce pořád volňásky.}
{1325}{}{Rodiny prý mají mezi sebou zase nějaký třenice.}
{1326}{}{Byznys stagnuje. Už aby dorazila další karavana.}
{1327}{}{Takže on se převlíkl za deathclawa a pak...}
{1328}{}{Potřebuju pomoc dostat se z těchhle šatů.}
{1329}{}{Zapneš mě? A pak rozepneš?}
{1330}{}{Promiň, říkáš něco? Měla jsem moc práce s pozorováním tvýho fantastickýho těla.}
{1331}{}{Nepotřebuješ zabít čas?}
{1332}{}{Minulej tejden jsem kopla Julese přímo do tý jeho ozdoby.}
{1333}{}{Neříkají mi Šťastná holka jen tak pro nic za nic.}
{1334}{}{Jasně! Já miluju kondomy s vůní brahmín. Ňam.}
{1335}{}{Uděláš dámě dobře?}
{1336}{}{Myslím, že tu kulku v hlavě nerozchodí.}
{1337}{}{Nechceš si domluvit rande, divochu?}
{1338}{}{Chceš si zaskákat, divochu?}
{1339}{}{Co takhle zatancovat si válečný tanec v mý ložnici, divochu?}
{1340}{}{Všechno co potřebuješ, je jedna noc se mnou.}
{1341}{}{Hledáš ráj? Je právě tady, mezi mými stehny.}
{1342}{}{Pomůžeš mi? Hledám svou ztracenou nevinnost.}
{1343}{}{Jsem ještě panna. Nedělala bych to, nepotřebovat prachy.}
{1344}{}{Buď něžný, dneska je to poprvé.}
{1345}{}{Jsem hrozně nadržená.}
{1346}{}{Ty prožiješ let, já budu mít fet.}
{1347}{}{Probudím v tobě duši dítěte.}
{1348}{}{Dělám to jen, abych si vydělala na studia.}
{1349}{}{Chceš si zatrsat, zlato?}
{1350}{}{Hele tak ještě jednou: NE já se nechci převlíknout za "Zakladatele."}
{1351}{}{Hledáš kde hodit kotvu?}
{1352}{}{Chceš mě slyšet sténat?}
{1353}{}{::Dělá rukama obscénní gesta::}
{1354}{}{::Špulí ústa::}
{1355}{}{Přestaň mě lechtat.}
{1356}{}{Už mě to New Reno unavuje...}
{1357}{}{Zahrajeme si na deathclawy v době páření?}
{1358}{}{Nejsem sice nejlevnější, ale zato dělám i speciality.}
{1359}{}{Za svázání si musíš připlatit, brouku.}
{1360}{}{Kam jsem zas dala ten bič?}
{1361}{}{Vstávej semínko holala, bude z tebe fiala.}
{1362}{}{Mám se prý oblíknout jako včera v noci DÁŠA pro Vencu.}
{1363}{}{Včera jsem to dělala s Myronem. Asi 5 sekund.}
{1364}{}{Nepotřebuješ něco rozepnout?}
{1365}{}{Nemáš oheň, brouku?}
{1366}{}{Pomůžeš mi zbavit se mýho panenství?}
{1367}{}{Zadek už mi málem upadl a Myron pořád neměl dost.}
{1368}{}{To pitomý Protialkoholický hnutí tu zas opruzovalo...}
{1369}{}{Vždycky když tě vidím, začnou mi moje biologické hodiny tikat.}
{1370}{}{::Píská na tebe::}
{1371}{}{Kousání je za extra příplatek.}
{1372}{}{Garantuju ti, že jsem lepší, než ta vakuová pumpa značky Pip Boy, kterou používáš.}
{1373}{}{Chceš abych ti dotáhla závity?}
{1374}{}{Včera jsem byla se Somnambulem. Škoda, že nemá všechno tak dlouhý jako svojí přezdívku.}
{1375}{}{Kéž by tu byl Radar. Dokáže tak krásně vyprávět o stahování geckonů z kůže.}
{1376}{}{S Raptorem jsme se k tomu ani nedostali. Celou noc žvanil o nějakým komprimovacím algoritmu.}
{1377}{}{Mawerick mi přitom vyprávěl vtipy a pak po mně chtěl slevu. Prej že za komickou vložku...}
{1378}{}{Za padesát babek tě vezmu do ráje a pak tě zas vrátím na zem.}
{1379}{}{Jmenuju se Povolná, slečno. A vy?}
{1380}{}{Ahoj drahoušku. Sháníš holku?}
{1381}{}{Chceš zkusit jaký je to mít ženskou, srdíčko?}
{1382}{}{Hledáš společnost?}
{1383}{}{Holka, nech mě, ať tě naučím to, co tě může naučit jen ŽENA.}
{1384}{}{Nepotřebuješ někoho, kdo by ti zahřál klín, kotě?}
{1385}{}{Nechceš se s někým podělit o svou postel, zlato?}
{1386}{}{Chceš si zatančit, drahoušku?}
{1387}{}{Holka, dokud ses nepomilovala v New Reno, nevíš, co je to láska.}
{1388}{}{Chceš si zalítat, pusinko?}
{1389}{}{Ztratila ses, kotě?}
{1390}{}{Hej ty tam, G.I. Jane?}
{1391}{}{Hledáš zábavu, drahoušku?}
{1392}{}{Jdeš se mrknout do centra, miláčku?}
{1393}{}{Láska? Ta je přece v šupinách ptáků, ve větvích máků a na křídlech psů.}
{1394}{}{Nemáš oheň, brouku?}
{1395}{}{Ty máš prachy, lásko a já mám zas čas. Tak co to dát dohromady?}

# SPECIÁLNÍ POČÁTEČNÍ HLÁŠKY DĚVEK Z KOČIČÍ PACKY

# 0. LETMÝ POHLED

{3100}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy.}

# PROZKOUMÁNÍ

{3150}{}{Vidíš...ehm, dámu večera. Její rozedrané šaty stěží zakrývají její tělo.}
{3151}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Mrká na tebe.}
{3151}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Její oči jsou jak roznětky.}
{3152}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Voní jako květiny.}
{3153}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Voní jako mámin polštář.}
{3154}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Je ti záhadou, jak ty sporé hadříky zvládnou udržet její prsa ve výstřihu.}
{3155}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Tváří se, jako by chtěla zabít a sníst své kolegyně.}
{3156}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Ohodnotila tě letmým pohledem klenotníka.}
{3157}{}{Vidíš jednu z dívek od Kočičí packy. Její sporé šaty obepínají svádivě její tělo.}

#1. OSTATNÍ PLOVOUCÍ TEXT [MENŠÍ ODSTUP]

{3200}{}{Oh, Bože! Ach můj Bože! OhBožeohBožeohBože...ooooooh Bóóóžínku.}
{3201}{}{Ano! Ano! Anoooooooooo AnoAnoAnoAno ANO ANO ANOOOOO! Díky. Račte si zaplatit u pokladny.}
{3202}{}{Dělej. Běží ti čas.}
{3203}{}{Nepotřebuješ mokrej ručník?}
{3204}{}{Udělej mi to, Kar...Rad...Rich...uh, promiň, jak jsi to říkal, že se jmenuješ?}
{3205}{}{Oh můj bože, oh bože, oh můj bože! Už jsi skončil?}
{3206}{}{No těpic. Tak TOHLE jen za extra příplatek.}
{3207}{}{Ano! Ty jsi můj Kolumbus a já tvoje Amerika!}
{3208}{}{Ach můj bože, to byl ten nejúžasnější zážitek, co jsem kdy měla. A teď ze mě laskavě slez a zaplať si u pokladny.}
{3209}{}{Už je uvnitř? Bože ten je ale velký.}
{3210}{}{Jo, to víš, že JSI Zakladatel. Jo, jasně, to TY jsi našel vodní čip a porazil Vůdce. Jo to víš, že ti věřím, že jsi hrdina.}
{3211}{}{Ty jsi drsnej jak tvrzená Energo zbroj.}
{3212}{}{*Uhhh*}
{3213}{}{*Ááách*}
{3214}{}{Ne, masku Myšáka Mickeyho si na sebe nevezmu.}
{3215}{}{Ano, ano, to víš, že máš "ohromný koule."}

# ZÁVĚREČNÉ HLÁŠKY

{2175}{}{. To je ten co zlikvidoval Enklávu.}
{2178}{}{! Cestu pro přemožitele Enklávy!}
{2181}{}{. Ten, který smetl Enklávu z povrchu země.}
{2195}{}{!}
{2197}{}{! Můžu pracovat u tebe ve studiu?}
{2210}{}{.}
{2263}{}{! Vedeš si skvěle, hrdino!}
{2264}{}{ nakopal v týhle hře tolik zadků, že snad musel být v minulým životě botou.}
{2268}{}{?}
{2272}{}{?}
{2278}{}{! Boduješ, holka!}
{2279}{}{?}
{2280}{}{ nakopala v týhle hře tolik zadků, že snad musela být v minulým životě botou.}
{2285}{}{.}
{2292}{}{...}
{2293}{}{?}
{2294}{}{... tadyy, zlatíčko...}
{2295}{}{.}
{2855}{}{?}
{2858}{}{?}
{2861}{}{?}
{2865}{}{, ty můj chlapáku...co děláš dneska večer?}
{2867}{}{! Jak se máš?}
{2868}{}{. Můžu ti pomoct s...*něčím?*}
{2870}{}{.}
{2873}{}{, ty moje malá svůdkyně...co děláš dneska večer?}

by be

zpět

Staň se pomocníkem při tvorbě, nakrm Šílenou brahmínu!:)




Stránky v EN

No Mutants Allowed
Fallout Wiki
Fallout Database

Modifikace v CZ

Fallout:Resurrection
Fallout et tu
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout:BGE (dead)
Fallout:Yurop (dead)

Modifikace v EN

Vault-Tec Labs
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout of Nevada
MIB88: Megamod
Last Hope
Fallout et tu



Sponzoři VŠB

TOPlist





.. vstup do vaultu .. orientace .. vaultmasteři .. contact us .. irc channel .. kniha hostí .. fórum .. archiv..